Usted buscó: laetentur (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

laetentur

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

laetentur caeli et exultet

Español

let the heavens be glad,

Última actualización: 2015-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laetentur caeli et exultet terra quoniam venit

Español

español

Última actualización: 2023-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eiu

Español

por eso juré en mi ira: '¡jamás entrarán en mi reposo!'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

laetentur caeli et exultet terra et dicant in nationibus dominus regnavi

Español

¡alégrense los cielos, y gócese la tierra! que digan entre las naciones: "¡jehovah reina!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

huic david quando terra eius restituta est dominus regnavit exultet terra laetentur insulae multa

Español

¡cantad a jehovah un cántico nuevo! ¡cantad a jehovah, toda la tierra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exultent et laetentur in te omnes qui quaerunt te et dicant semper magnificetur deus qui diligunt salutare tuu

Español

oh dios, tú conoces mi insensatez; mis pecados no te son ocultos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite adnuntiare in geth neque adnuntietis in conpetis ascalonis ne forte laetentur filiae philisthim ne exultent filiae incircumcisoru

Español

no lo anunciéis en gat, ni deis las nuevas por las calles de ascalón. no sea que se alegren las hijas de los filisteos; no sea que se regocijen las hijas de los incircuncisos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et laetentur omnes qui sperant in te in aeternum exultabunt et habitabis in eis et gloriabuntur in te omnes qui diligunt nomen tuu

Español

porque tú, oh jehovah, bendecirás al justo; como un escudo lo rodearás con tu favor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,212,241 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo