De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
est autem ad vos
espero que
Última actualización: 2021-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem ad illam remittuntur tibi peccat
--y a ella le dijo--: tus pecados te son perdonados
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enavigaverunt autem ad regionem gerasenorum quae est contra galilaea
navegaron a la tierra de los gadarenos, que está frente a galilea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
agrippa autem ad paulum in modico suades me christianum fier
entonces agripa dijo a pablo: --¡por poco me persuades a ser cristiano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
multo autem ad rem magis pertinet quallis tibi vide aris quam allis
transferer googlewith
Última actualización: 2013-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego autem ad dominum aspiciam expectabo deum salvatorem meum audiet me deus meu
pero yo miraré a jehovah; esperaré en el dios de mi salvación. ¡mi dios me escuchará
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
agrippa autem ad festum volebam et ipse hominem audire cras inquit audies eu
entonces agripa dijo a festo: --yo también quisiera oír al hombre. y él dijo: --mañana le oirás
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
accedens autem ad alterum dixit similiter at ille respondens ait eo domine et non ivi
al acercarse al otro, le dijo lo mismo; y él respondió diciendo: "¡sí, señor, yo voy!" y no fue
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
adferebant autem ad illum et infantes ut eos tangeret quod cum viderent discipuli increpabant illo
también le presentaban los niños pequeños para que los tocase. y los discípulos, al ver esto, les reprendían
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et si ibi fuerit filius pacis requiescet super illam pax vestra sin autem ad vos revertetu
si hay allí un hijo de paz, vuestra paz reposará sobre él; pero si no, volverá a vosotros
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ait autem ad alterum sequere me ille autem dixit domine permitte mihi primum ire sepelire patrem meu
dijo a otro: --sígueme. pero él dijo: --señor, permíteme ir primero a enterrar a mi padre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scitis fratres mei dilecti sit autem omnis homo velox ad audiendum tardus autem ad loquendum et tardus ad ira
sabed, mis amados hermanos: todo hombre sea pronto para oír, lento para hablar y lento para la ira
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m
decía entonces a todos: --si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día y sígame
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem ad eum dominus vade quoniam vas electionis est mihi iste ut portet nomen meum coram gentibus et regibus et filiis israhe
y le dijo el señor: --ve, porque este hombre me es un instrumento escogido para llevar mi nombre ante los gentiles, los reyes y los hijos de israel
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ait autem ad illum angelus ne timeas zaccharia quoniam exaudita est deprecatio tua et uxor tua elisabeth pariet tibi filium et vocabis nomen eius iohanne
pero el ángel le dijo: --¡no temas, zacarías! porque tu oración ha sido atendida. tu esposa elisabet te dará a luz un hijo, y llamarás su nombre juan
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem ad cultorem vineae ecce anni tres sunt ex quo venio quaerens fructum in ficulnea hac et non invenio succide ergo illam ut quid etiam terram occupa
entonces dijo al viñador: 'he aquí, ya son tres años que vengo buscando fruto en esta higuera y no lo hallo. por tanto, córtala. ¿por qué ha de inutilizar también la tierra?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca
Él les dijo: --dadles vosotros de comer. pero ellos dijeron: --no tenemos más que cinco panes y dos pescados, a no ser que vayamos nosotros y compremos comida para todo este pueblo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
clamaverunt autem ad dominum filii israhel qui posuit tenebras inter vos et aegyptios et adduxit super eos mare et operuit illos viderunt oculi vestri cuncta quae in aegypto fecerim et habitastis in solitudine multo tempor
entonces ellos clamaron a jehovah, y él puso oscuridad entre vosotros y los egipcios, e hizo venir sobre ellos el mar, el cual los cubrió. vuestros ojos vieron lo que hice en egipto. después estuvisteis muchos años en el desierto
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venerunt autem ad eum omnes fratres sui et universae sorores suae et cuncti qui noverant eum prius et comederunt cum eo panem in domo eius et moverunt super eum caput et consolati sunt eum super omni malo quod intulerat dominus super eum et dederunt ei unusquisque ovem unam et inaurem auream una
entonces vinieron a él todos sus hermanos, todas sus hermanas y todos los que le habían conocido antes, y comieron con él en su casa. se compadecieron de él y lo consolaron por todo aquel mal que jehovah había traído sobre él. cada uno de ellos le dio una pieza de dinero y un pendiente de oro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
audivi de quodam qui uxorem suam optime cognoscebat, qui, quod curiosa et levis erat, semper ab ea sibi cavebat. cum autem ad sanctum iacobum homo ille vellet ire, ei uxor eius:
he oído hablar de cierto hombre que conocía muy bien a su esposa, quien, porque era curiosa y alegre, siempre estaba en guardia contra ella. pero cuando aquel hombre quiso ir a santiago, su mujer le dijo:
Última actualización: 2022-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: