You searched for: mors autem ad falsus imperator (Latin - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Spanish

Info

Latin

mors autem ad falsus imperator

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

est autem ad vos

Spanska

espero que

Senast uppdaterad: 2021-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit autem ad illam remittuntur tibi peccat

Spanska

--y a ella le dijo--: tus pecados te son perdonados

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

enavigaverunt autem ad regionem gerasenorum quae est contra galilaea

Spanska

navegaron a la tierra de los gadarenos, que está frente a galilea

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

agrippa autem ad paulum in modico suades me christianum fier

Spanska

entonces agripa dijo a pablo: --¡por poco me persuades a ser cristiano

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

multo autem ad rem magis pertinet quallis tibi vide aris quam allis

Spanska

transferer googlewith

Senast uppdaterad: 2013-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego autem ad dominum aspiciam expectabo deum salvatorem meum audiet me deus meu

Spanska

pero yo miraré a jehovah; esperaré en el dios de mi salvación. ¡mi dios me escuchará

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

agrippa autem ad festum volebam et ipse hominem audire cras inquit audies eu

Spanska

entonces agripa dijo a festo: --yo también quisiera oír al hombre. y él dijo: --mañana le oirás

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

accedens autem ad alterum dixit similiter at ille respondens ait eo domine et non ivi

Spanska

al acercarse al otro, le dijo lo mismo; y él respondió diciendo: "¡sí, señor, yo voy!" y no fue

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

adferebant autem ad illum et infantes ut eos tangeret quod cum viderent discipuli increpabant illo

Spanska

también le presentaban los niños pequeños para que los tocase. y los discípulos, al ver esto, les reprendían

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si ibi fuerit filius pacis requiescet super illam pax vestra sin autem ad vos revertetu

Spanska

si hay allí un hijo de paz, vuestra paz reposará sobre él; pero si no, volverá a vosotros

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ait autem ad alterum sequere me ille autem dixit domine permitte mihi primum ire sepelire patrem meu

Spanska

dijo a otro: --sígueme. pero él dijo: --señor, permíteme ir primero a enterrar a mi padre

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

scitis fratres mei dilecti sit autem omnis homo velox ad audiendum tardus autem ad loquendum et tardus ad ira

Spanska

sabed, mis amados hermanos: todo hombre sea pronto para oír, lento para hablar y lento para la ira

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

Spanska

decía entonces a todos: --si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día y sígame

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit autem ad eum dominus vade quoniam vas electionis est mihi iste ut portet nomen meum coram gentibus et regibus et filiis israhe

Spanska

y le dijo el señor: --ve, porque este hombre me es un instrumento escogido para llevar mi nombre ante los gentiles, los reyes y los hijos de israel

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ait autem ad illum angelus ne timeas zaccharia quoniam exaudita est deprecatio tua et uxor tua elisabeth pariet tibi filium et vocabis nomen eius iohanne

Spanska

pero el ángel le dijo: --¡no temas, zacarías! porque tu oración ha sido atendida. tu esposa elisabet te dará a luz un hijo, y llamarás su nombre juan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit autem ad cultorem vineae ecce anni tres sunt ex quo venio quaerens fructum in ficulnea hac et non invenio succide ergo illam ut quid etiam terram occupa

Spanska

entonces dijo al viñador: 'he aquí, ya son tres años que vengo buscando fruto en esta higuera y no lo hallo. por tanto, córtala. ¿por qué ha de inutilizar también la tierra?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca

Spanska

Él les dijo: --dadles vosotros de comer. pero ellos dijeron: --no tenemos más que cinco panes y dos pescados, a no ser que vayamos nosotros y compremos comida para todo este pueblo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

clamaverunt autem ad dominum filii israhel qui posuit tenebras inter vos et aegyptios et adduxit super eos mare et operuit illos viderunt oculi vestri cuncta quae in aegypto fecerim et habitastis in solitudine multo tempor

Spanska

entonces ellos clamaron a jehovah, y él puso oscuridad entre vosotros y los egipcios, e hizo venir sobre ellos el mar, el cual los cubrió. vuestros ojos vieron lo que hice en egipto. después estuvisteis muchos años en el desierto

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

venerunt autem ad eum omnes fratres sui et universae sorores suae et cuncti qui noverant eum prius et comederunt cum eo panem in domo eius et moverunt super eum caput et consolati sunt eum super omni malo quod intulerat dominus super eum et dederunt ei unusquisque ovem unam et inaurem auream una

Spanska

entonces vinieron a él todos sus hermanos, todas sus hermanas y todos los que le habían conocido antes, y comieron con él en su casa. se compadecieron de él y lo consolaron por todo aquel mal que jehovah había traído sobre él. cada uno de ellos le dio una pieza de dinero y un pendiente de oro

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audivi de quodam qui uxorem suam optime cognoscebat, qui, quod curiosa et levis erat, semper ab ea sibi cavebat. cum autem ad sanctum iacobum homo ille vellet ire, ei uxor eius:

Spanska

he oído hablar de cierto hombre que conocía muy bien a su esposa, quien, porque era curiosa y alegre, siempre estaba en guardia contra ella. pero cuando aquel hombre quiso ir a santiago, su mujer le dijo:

Senast uppdaterad: 2022-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,311,958 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK