De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ora et labora
orar y trabajar
Última actualización: 2013-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ora et labora.
reza y trabaja.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ora, lege et labora
ora. lege te labora
Última actualización: 2023-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ora labora et noli contristari
reza, trabaja y no estés triste
Última actualización: 2024-08-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
labora et vinces
trabajar y conquistar
Última actualización: 2021-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ora lege relege labora et invenies
work to find the edge of the law ties
Última actualización: 2021-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lege lege lege relegue ora, labora et invenies
lee, lee, lee, lee, reza mucho y encontrarás
Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tolle et lege
tome la ley
Última actualización: 2015-05-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
agricola arat, ora et laborat
el agricultor ara, reza y trabaja
Última actualización: 2022-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere me
¡alabad a jehovah, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et statuerunt testes falsos dicentes homo iste non cessat loqui verba adversus locum sanctum et lege
luego presentaron testigos falsos que decían: --este hombre no deja de hablar palabras contra este santo lugar y contra la ley
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ingredere ergo tu et lege de volumine in quo scripsisti ex ore meo verba domini audiente populo in domo domini in die ieiunii insuper et audiente universo iuda qui veniunt de civitatibus suis leges ei
pues entra tú en la casa de jehovah en un día de ayuno, y lee del rollo las palabras de jehovah que te he dictado, a oídos del pueblo, y también a oídos de todos los de judá que vienen de sus ciudades
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: