Usted buscó: quae ad effeminados animos pertinent (Latín - Español)

Latín

Traductor

quae ad effeminados animos pertinent

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

quae ad effeminados animos pertinent

Español

Última actualización: 2023-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

effeminados animos

Español

Última actualización: 2020-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae ad effeminandos animos pertinent,important

Español

which tend to effeminate the mind;, import the

Última actualización: 2021-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

c/animos pertinent important

Español

c/los sentidos son importantes

Última actualización: 2022-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae ad vos pertinet

Español

mi corazón te pertenece

Última actualización: 2023-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aut turpitudo aut stultiloquium aut scurrilitas quae ad rem non pertinent sed magis gratiarum acti

Español

ni tampoco la conducta indecente, ni tonterías ni bromas groseras, cosas que no son apropiadas; sino más bien, acciones de gracias

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

veneti, cognito caesaris adventu, ea quae ad usum navium pertinent, providere instituunt

Español

transportadores español inglés

Última actualización: 2014-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

primogenita quae ad dominum pertinent nemo sanctificare poterit et vovere sive bos sive ovis fuerit domini sun

Español

"nadie consagrará el primerizo de los animales, ya que por ser primerizo pertenece a jehovah. sea ternero o cordero, es de jehovah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

horum omnium fortissimi sunt belgae, propterea, propterea quod a cultu ataque humanitario provincial longissime a sint minimeaque ab eos mercatores saepe commeant atque ea quae ab effeminados animos pertinent important

Español

los belgas son los más valientes de todas estas cosas, por lo tanto,

Última actualización: 2020-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit ad turbam recedite a tabernaculis hominum impiorum et nolite tangere quae ad eos pertinent ne involvamini in peccatis eoru

Español

luego habló a la congregación diciendo: --¡apartaos, por favor, de las tiendas de estos hombres impíos! no toquéis ninguna cosa suya, no sea que perezcáis con todos sus pecados

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed audi verba mea atque consilia et erit deus tecum esto tu populo in his quae ad deum pertinent ut referas quae dicuntur ad eu

Español

ahora pues, escúchame; yo te aconsejaré, y dios estará contigo. sé tú el portavoz del pueblo delante de dios, y lleva los asuntos a dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neque hic ea vindicta prohibetur quae ad correctionem valet.

Español

no se prohíbe en este caso aquel castigo que sirve para la corrección.

Última actualización: 2017-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sin autem novam rem fecerit dominus ut aperiens terra os suum degluttiat eos et omnia quae ad illos pertinent descenderintque viventes in infernum scietis quod blasphemaverint dominu

Español

pero si jehovah hace algo nuevo y la tierra abre su boca y se los traga, junto con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al seol, entonces conoceréis que estos hombres han menospreciado a jehovah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es

Español

nosotros también os anunciamos las buenas nuevas de que la promesa que fue hecha a los padres

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse loquetur pro te ad populum et erit os tuum tu autem eris ei in his quae ad deum pertinen

Español

Él hablará por ti al pueblo y será para ti como boca, y tú serás para él como dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia si cognovisses et tu et quidem in hac die tua quae ad pacem tibi nunc autem abscondita sunt ab oculis tui

Español

diciendo: --¡oh, si conocieses tú también, por lo menos en éste tu día, lo que conduce a tu paz! pero ahora está encubierto a tus ojos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni

Español

he aquí que el sumo sacerdote amarías será quien os presida en cualquier asunto de jehovah. zebadías hijo de ismael, dirigente de la tribu de judá, os presidirá en cualquier asunto del rey. los levitas también actuarán delante de vosotros como oficiales. esforzaos y actuad, y jehovah esté con el bueno.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dies prima erit sancta atque sollemnis et dies septima eadem festivitate venerabilis nihil operis facietis in eis exceptis his quae ad vescendum pertinen

Español

el primer día habrá asamblea sagrada. también en el séptimo día habrá asamblea sagrada. ningún trabajo haréis en ellos, excepto la preparación de lo que cada uno haya de comer. sólo eso podréis hacer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

calciamentaque perantiqua quae ad indicium vetustatis pittaciis consuta erant induti veteribus vestimentis panes quoque quos portabant ob viaticum duri erant et in frusta comminut

Español

sandalias viejas y remendadas en sus pies, y ropa vieja sobre sí. y todo el pan de que se habían provisto para el camino estaba seco y mohoso

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem venisset tempus singularum per ordinem puellarum ut intrarent ad regem expletis omnibus quae ad cultum muliebrem pertinebant mensis duodecimus vertebatur ita dumtaxat ut sex menses oleo unguerentur myrtino et aliis sex quibusdam pigmentis et aromatibus uterentu

Español

cuando llegaba el turno a cada una de las jóvenes para venir al rey asuero, después de haber estado doce meses sujetas a lo establecido para las mujeres (porque así se cumplía su tratamiento cosmético, es decir, seis meses con aceite de mirra y seis meses con perfumes y ungüentos para mujeres)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,651,125,526 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo