Usted buscó: vidisset (Latín - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Estonian

Información

Latin

vidisset

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Estonio

Información

Latín

ad quos cum introisset ioseph mane et vidisset eos triste

Estonio

kui joosep tuli hommikul nende juurde ja nägi neid, vaata, siis olid nad nukra näoga!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque vidisset me clamare reliquit pallium et fugit fora

Estonio

aga kui ma häält tõstsin ja hüüdsin, siis ta jättis oma kuue mu juurde ja põgenes õue!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hunc ergo cum vidisset petrus dicit iesu domine hic autem qui

Estonio

kui nüüd peetrus teda nägi, ütleb jeesusele: „issand, aga kuidas jääb temaga?”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque vidisset mulier vestem in manibus suis et se esse contempta

Estonio

ja kui naine nägi, et ta oma kuue oli jätnud tema kätte ja oli põgenenud õue,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quam cum vidisset dominus misericordia motus super ea dixit illi noli fler

Estonio

ja kui issand teda nägi, oli tal väga hale meel temast ja ütles talle: „Ära nuta!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum vidisset autem iesus fidem illorum ait paralytico fili dimittuntur tibi peccat

Estonio

kui jeesus nende usku nägi, ütles ta halvatule: „poeg, su patud antakse andeks!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum venisset iesus in domum principis et vidisset tibicines et turbam tumultuante

Estonio

ja kui jeesus ülema kotta jõudis ja nägi vilepuhujaid ja käratsevat rahvast,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

is cum vidisset petrum et iohannem incipientes introire in templum rogabat ut elemosynam accipere

Estonio

kui see nägi, et peetrus ja johannes tahavad minna pühakotta, palus ta neilt andi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quos cum vidisset ait castra dei sunt haec et appellavit nomen loci illius manaim id est castr

Estonio

ka jaakob läks oma teed. aga temale tulid vastu jumala inglid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod cum vidisset ham pater chanaan verenda scilicet patris sui esse nuda nuntiavit duobus fratribus suis fora

Estonio

aga haam, kaanani isa, nägi oma isa paljast ihu ja rääkis sellest oma kahele vennale õues.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quam cum vidisset iacob et sciret consobrinam suam ovesque laban avunculi sui amovit lapidem quo puteus claudebatu

Estonio

ja kui jaakob nägi raahelit, oma ema venna laabani tütart ja oma ema venna laabani pudulojuseid, siis jaakob astus ligi ja veeretas kivi kaevu suult ning jootis oma ema venna laabani pudulojuseid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quam cum vidisset sychem filius emor evei princeps terrae illius adamavit et rapuit et dormivit cum illa vi opprimens virgine

Estonio

aga maa vürsti hiivlase hamori poeg sekem nägi teda, võttis tema, magas ta juures ja naeris ta ära.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

veneruntque duo angeli sodomam vespere sedente loth in foribus civitatis qui cum vidisset surrexit et ivit obviam eis adoravitque pronus in terr

Estonio

ja need kaks inglit jõudsid õhtul soodomasse. lott istus parajasti soodoma väravas. kui lott neid nägi, siis ta tõusis neile vastu, kummardas silmili maha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dum intra se haesitaret petrus quidnam esset visio quam vidisset ecce viri qui missi erant a cornelio inquirentes domum simonis adstiterunt ad ianua

Estonio

aga kui peetrus oli iseeneses kahevahel, mis tema nähtud nägemus küll võiks tähendada, vaata, siis olid mehed, keda korneelius oli läkitanud, küsitledes leidnud siimona maja ja seisid värava taga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque vidisset a longe ficum habentem folia venit si quid forte inveniret in ea et cum venisset ad eam nihil invenit praeter folia non enim erat tempus ficoru

Estonio

ja nähes kaugelt viigipuud lehis, läks ta vaatama, kas ta sellelt midagi leiab. aga sinna juure j

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies

Estonio

kuid barnabas võttis ta vastu ja viis ta apostlite juurde ja rääkis neile, kuidas tema teel olles oli issandat näinud ning temaga kõnelnud ja kuidas ta damaskuses oli avalikult kuulutanud evangeeliumi jeesuse nimel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,452,744 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo