Usted buscó: ad ibidem (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

ad ibidem

Francés

Última actualización: 2023-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ibidem,

Francés

là-même (à table),

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ad

Francés

venir

Última actualización: 2023-11-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ibidem insumus

Francés

nous séjournons dans le même lieu

Última actualización: 2013-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ad acta

Francés

ad acta

Última actualización: 2022-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad quam,

Francés

pour être la ville vers laquelle ,

Última actualización: 2023-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad alterum

Francés

ad un altro

Última actualización: 2022-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad hospitium.

Francés

va à l'hôpital.

Última actualización: 2023-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi amici, ibidem opes

Francés

Última actualización: 2023-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

torquet ter illam ibidem,

Francés

tourne trois-fois ce vaisseau là-même,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

mulier ibidem statim tres alios libros exussit

Francés

femme à la fois trois autres livres

Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad cordem ad cordem

Francés

Última actualización: 2023-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surrexerunt igitur vesperi ut venirent ad castra syriae cumque venissent ad principium castrorum syriae nullum ibidem reppererun

Francés

ils partirent donc au crépuscule, pour se rendre au camp des syriens; et lorsqu`ils furent arrivés à l`entrée du camp des syriens, voici, il n`y avait personne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

avem regaliolum cum laureo ramulo pompeianae curiae se inferentem volucres varii generis ibidem discerpserunt.

Francés

l'oiseau de la maison du sénat de pompée a été rencontré par les oiseaux roitelets de différentes sortes au même endroit avec la tare en morceaux avec une branche de laurier.

Última actualización: 2021-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

percussitque omnes animas quae ibidem morabantur non dimisit in ea ullas reliquias sed usque ad internicionem universa vastavit ipsamque urbem permisit incendi

Francés

on frappa du tranchant de l`épée et l`on dévoua par interdit tous ceux qui s`y trouvaient, il ne resta rien de ce qui respirait, et l`on mit le feu à hatsor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,179,376 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo