Usted buscó: crediderunt (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

crediderunt

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

non viderunt et crediderunt

Francés

they did not see and believed

Última actualización: 2022-08-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beati qui viderunt et crediderunt

Francés

blessed are those who have seen and believed

Última actualización: 2022-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec illo loquente multi crediderunt in eu

Francés

comme jésus parlait ainsi, plusieurs crurent en lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et multo plures crediderunt propter sermonem eiu

Francés

un beaucoup plus grand nombre crurent à cause de sa parole;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu

Francés

ils étaient alors peu nombreux, très peu nombreux, et étrangers dans le pays,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut iudicentur omnes qui non crediderunt veritati sed consenserunt iniquitat

Francés

afin que tous ceux qui n`ont pas cru à la vérité, mais qui ont pris plaisir à l`injustice, soient condamnés.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ita et isti nunc non crediderunt in vestram misericordiam ut et ipsi misericordiam consequantu

Francés

de même ils ont maintenant désobéi, afin que, par la miséricorde qui vous a été faite, ils obtiennent aussi miséricorde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et multi quidem crediderunt ex eis et gentilium mulierum honestarum et viri non pauc

Francés

plusieurs d`entre eux crurent, ainsi que beaucoup de femmes grecques de distinction, et beaucoup d`hommes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

multi ergo ex iudaeis qui venerant ad mariam et viderant quae fecit crediderunt in eu

Francés

plusieurs des juifs qui étaient venus vers marie, et qui virent ce que fit jésus, crurent en lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per spatium multo rumannorum apostoli jesu christi in galilae videbantur enim in jesum vere crediderunt

Francés

plusieurs apôtres croyaient vraiement en jésus christ durant l'époque romaine

Última actualización: 2015-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

crudeles bestiae milites, qui templa sacra diripuerunt, deos punire non posse crediderunt.

Francés

plus cruels que des bêtes, les soldats qui pillaient les temples sacrés pensaient que les dieux ne pouvaient pas punir les hommes.

Última actualización: 2022-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quomodo ergo invocabunt in quem non crediderunt aut quomodo credent ei quem non audierunt quomodo autem audient sine praedicant

Francés

comment donc invoqueront-ils celui en qui ils n`ont pas cru? et comment croiront-ils en celui dont ils n`ont pas entendu parler? et comment en entendront-ils parler, s`il n`y a personne qui prêche?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de turba autem multi crediderunt in eum et dicebant christus cum venerit numquid plura signa faciet quam quae hic faci

Francés

plusieurs parmi la foule crurent en lui, et ils disaient: le christ, quand il viendra, fera-t-il plus de miracles que n`en a fait celui-ci?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quidam ex eis crediderunt et adiuncti sunt paulo et silae et de colentibus gentilibusque multitudo magna et mulieres nobiles non pauca

Francés

quelques-uns d`entre eux furent persuadés, et se joignirent à paul et à silas, ainsi qu`une grande multitude de grecs craignant dieu, et beaucoup de femmes de qualité.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

venit enim ad vos iohannes in via iustitiae et non credidistis ei publicani autem et meretrices crediderunt ei vos autem videntes nec paenitentiam habuistis postea ut crederetis e

Francés

car jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n`avez pas cru en lui. mais les publicains et les prostituées ont cru en lui; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,353,162 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo