De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deas
dèesse
Última actualización: 2011-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deas amat
déesses de l'amour
Última actualización: 2020-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deas ante aram voca
j'appelle les déesses devant l'autel
Última actualización: 2021-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
deas et deos oramus
nous entendons les dieux et les déesses
Última actualización: 2020-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deas belli sumus.
Última actualización: 2021-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oratisne deas, puellae ?
est-ce que vous priez les déesses, jeunes filles ?
Última actualización: 2015-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puella deas aquam dat
la fille donne de l'eau
Última actualización: 2022-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dominae deas saepe orant
la jeune fille et les servantes ornent la ferme
Última actualización: 2015-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
romae incolae multas deas honorant
residenti a roma molti dee onore
Última actualización: 2014-10-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pasce agnos deos, pasce oved deas
nourris mes agneaux, nourris mes moutons
Última actualización: 2022-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
domina et dominus deas deosques norant
et des dieux
Última actualización: 2020-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inter deos et deas regale solium obtinet juno
Última actualización: 2020-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dianam et vestam deas libenter deorum et donis honorant
dianam et vestam des libenter orant et donis honorant
Última actualización: 2022-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inter deos et deas regale solium obtinet juno jovis conjux
parmi les dieux et déesses junon l'épouse de jupiter obtient un trône royal
Última actualización: 2021-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ancilla non saepe laborat; numquam villam ornat, non deas orat.
la servante ne travaille pas souvent, elle n'orne jamais la ferme; elle ne prie pas les déesse.
Última actualización: 2015-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in foro romano sumus forum est clarum ibi sunt multorum deorum templa nam romani deas saepe deis victimas in aris immolante arne non sunt in templis
français
Última actualización: 2021-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
juppiter, saturni filius, deorum hominumque pater, caelum et terram imperio regit. neptunus mari imperat, pluto inferis. phoebus apollo est auctor lucis, idemque musarum magister. mars bello et armis praesidet, bacchus conviviis et vino. vulcanus praefectus est fabricandis jovis fulminibus. mercurius est interpres jovis et reliquorum deorum, ac nuntius aliger. juxta deos in olympo, sedent deae. inter deos et deas regale solium obtinet juno, jovis conjux. vesta focis custos adest. pallas seu
jupiter, le fils de saturne, le père des dieux et des hommes, gouverne les cieux et la terre par sa règle. neptune commande la mer et pluton le monde souterrain. phoebus apollo est le créateur de la lumière, et aussi le maître des muses. mars préside à la guerre et aux armes ; bacchus préside aux banquets et au vin. vulcan est en charge de la fabrication des foudres de jupiter. mercure est l'interprète de jupiter et des autres dieux, et l'oiseau-messager. À côté des dieux de l'olympe se trouvent les déesses. parmi les dieux et déesses, junon, l'épouse de jupiter, détient le trône royal. vesta est la gardienne du foyer. athéna ou tgtrg
Última actualización: 2024-02-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: