您搜索了: deas (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

deas

法语

dèesse

最后更新: 2011-10-13
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deas amat

法语

déesses de l'amour

最后更新: 2020-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et has deas

法语

et que ces déesses

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

deas ante aram voca

法语

j'appelle les déesses devant l'autel

最后更新: 2021-04-26
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deas et deos oramus

法语

nous entendons les dieux et les déesses

最后更新: 2020-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deas belli sumus.

法语

最后更新: 2021-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

supereminet omnes deas :

法语

elle surpasse-en-hauteur toutes les déesses;

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

oratisne deas, puellae ?

法语

est-ce que vous priez les déesses, jeunes filles ?

最后更新: 2015-10-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

puella deas aquam dat

法语

la fille donne de l'eau

最后更新: 2022-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dominae deas saepe orant

法语

la jeune fille et les servantes ornent la ferme

最后更新: 2015-10-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

romae incolae multas deas honorant

法语

residenti a roma molti dee onore

最后更新: 2014-10-11
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pasce agnos deos, pasce oved deas

法语

nourris mes agneaux, nourris mes moutons

最后更新: 2022-04-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

domina et dominus deas deosques norant

法语

et des dieux

最后更新: 2020-05-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inter deos et deas regale solium obtinet juno

法语

最后更新: 2020-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dianam et vestam deas libenter deorum et donis honorant

法语

dianam et vestam des libenter orant et donis honorant

最后更新: 2022-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inter deos et deas regale solium obtinet juno jovis conjux

法语

parmi les dieux et déesses junon l'épouse de jupiter obtient un trône royal

最后更新: 2021-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ancilla non saepe laborat; numquam villam ornat, non deas orat.

法语

la servante ne travaille pas souvent, elle n'orne jamais la ferme; elle ne prie pas les déesse.

最后更新: 2015-10-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in foro romano sumus forum est clarum ibi sunt multorum deorum templa nam romani deas saepe deis victimas in aris immolante arne non sunt in templis

法语

français

最后更新: 2021-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

juppiter, saturni filius, deorum hominumque pater, caelum et terram imperio regit. neptunus mari imperat, pluto inferis. phoebus apollo est auctor lucis, idemque musarum magister. mars bello et armis praesidet, bacchus conviviis et vino. vulcanus praefectus est fabricandis jovis fulminibus. mercurius est interpres jovis et reliquorum deorum, ac nuntius aliger. juxta deos in olympo, sedent deae. inter deos et deas regale solium obtinet juno, jovis conjux. vesta focis custos adest. pallas seu

法语

jupiter, le fils de saturne, le père des dieux et des hommes, gouverne les cieux et la terre par sa règle. neptune commande la mer et pluton le monde souterrain. phoebus apollo est le créateur de la lumière, et aussi le maître des muses. mars préside à la guerre et aux armes ; bacchus préside aux banquets et au vin. vulcan est en charge de la fabrication des foudres de jupiter. mercure est l'interprète de jupiter et des autres dieux, et l'oiseau-messager. À côté des dieux de l'olympe se trouvent les déesses. parmi les dieux et déesses, junon, l'épouse de jupiter, détient le trône royal. vesta est la gardienne du foyer. athéna ou tgtrg

最后更新: 2024-02-10
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,077,057 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認