Usted buscó: femina (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

femina

Francés

fémina

Última actualización: 2014-09-17
Frecuencia de uso: 18
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ecce femina

Francés

Última actualización: 2024-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

femina es.

Francés

tu es une femme.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

semper femina

Francés

fra

Última actualización: 2023-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

femina nuda est.

Francés

la femme est nue.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in femina inferne

Francés

dans l'enfer féminin

Última actualización: 2019-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

athyrium filix-femina

Francés

fougère femelle

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

novam virtutem in femina

Francés

il lit les jeunes hommes et femmes

Última actualización: 2022-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

varium et mutabile semper femina

Francés

toi aussi tu voudrais bien savoir pourquoi t'as pris ça?

Última actualización: 2020-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

formation populaire et savante du mot femina

Francés

formation populaire et du mot femmes savantes

Última actualización: 2020-06-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

olim femina incognita ad tarquinium superbum venit et dicit

Francés

vnfvhfdngvhdn rhtdfg

Última actualización: 2013-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sexagenarius et ultra masculus dabit quindecim siclos femina dece

Francés

de soixante ans et au-dessus, ton estimation sera de quinze sicles pour un mâle, et de dix sicles pour une femme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

masculus et femina, sicut hodie romae et athenis ipsum

Francés

Élèves filles et garçons, aimez aujourd'hui rome et athènes

Última actualización: 2013-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne forte decepti faciatis vobis sculptam similitudinem aut imaginem masculi vel femina

Francés

de peur que vous ne vous corrompiez et que vous ne vous fassiez une image taillée, une représentation de quelque idole, la figure d`un homme ou d`une femme,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

usquequo deliciis dissolveris filia vaga quia creavit dominus novum super terram femina circumdabit viru

Francés

jusques à quand seras-tu errante, fille égarée? car l`Éternel crée une chose nouvelle sur la terre: la femme recherchera l`homme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quae ingressa sunt masculus et femina ex omni carne introierunt sicut praeceperat ei deus et inclusit eum dominus de fori

Francés

il en entra, mâle et femelle, de toute chair, comme dieu l`avait ordonné à noé. puis l`Éternel ferma la porte sur lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex omnibus animantibus mundis tolle septena septena masculum et feminam de animantibus vero non mundis duo duo masculum et femina

Francés

tu prendras auprès de toi sept couples de tous les animaux purs, le mâle et sa femelle; une paire des animaux qui ne sont pas purs, le mâle et sa femelle;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est iudaeus neque graecus non est servus neque liber non est masculus neque femina omnes enim vos unum estis in christo ies

Francés

il n`y a plus ni juif ni grec, il n`y a plus ni esclave ni libre, il n`y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en jésus christ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pace redintegrata romani novam in femina virtutem novo genere honoris, statua equestri, donavere; in summa sacra via fuit posita virgo insidens equo

Francés

la paix a été établi, les romains un nouveau une par une femme par un honneur sans précédent, à savoir une statue équestre; au sommet de la voie sacrée une statue a été érigée représentant la jeune fille assise sur le cheval,

Última actualización: 2015-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

analyse cet texte olim femina incognita ad tasquinuim superbum venit et dicit novem libros vendere cupio ibi sunt deo num oracula romane partunam dicent et magrum premium a t'en quinio petit

Francés

olim

Última actualización: 2023-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,879,051 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo