Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verbis
fenestra
Última actualización: 2020-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
his verbis
avec ces mots
Última actualización: 2022-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aliis verbis
Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pro verbis ita inclusis
so instead of words, including
Última actualización: 2020-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non verbis, sed operis
not in words but in deeds
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
facta sunt potentiora verbis
Есть более могущественные, чем слова
Última actualización: 2021-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
operibus credite et non verbis
et non aux paroles des œuvres: que vous
Última actualización: 2020-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
his verbis dictis, conjux abiit
latine loquamur
Última actualización: 2015-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magister discipulorum ignaviam verbis monebit
Última actualización: 2024-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eum iratus romulus interfecit, increpans verbis
Última actualización: 2021-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
relatio divina in se verbis ac actis
même si dieu n'a pas été donné
Última actualización: 2022-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu
ils étaient alors peu nombreux, très peu nombreux, et étrangers dans le pays,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ex verbis enim tuis iustificaberis et ex verbis tuis condemnaberi
car par tes paroles tu seras justifié, et par tes paroles tu seras condamné.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auditis praeconis verbis, laetissima multitudo ingentem clamorem
vous entendez les paroles du héraut
Última actualización: 2022-02-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: