Usted buscó: illos (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

illos

Francés

ah

Última actualización: 2021-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

illos euntes.

Francés

eux qui s’en allaient.

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

agellus illos alet

Francés

non riuscendo a mantenere la loro

Última actualización: 2016-03-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

opera sequuntur illos

Francés

Última actualización: 2024-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et religiosum apud illos.

Francés

et vénéré chez eux.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

esse aequum illos cogitare,

Francés

qu'il était juste qu'ils examinassent.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

opera illorum sequuntur illos

Francés

their works follow them

Última actualización: 2022-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scivistis illos me non adiuturos esse

Francés

i knew it would help them

Última actualización: 2021-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut post illos misericordiam inveniam coram deo

Francés

afin que je trouve après cela la miséricorde devant dieu

Última actualización: 2013-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

caesar milites hortatur : illos forddgdfdfgdgtissimos esse

Francés

césar exhorte ses soldats ( en leur disant ) qu' ils sont très courageux.pénis

Última actualización: 2013-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at ille increpans illos praecepit ne cui dicerent ho

Francés

jésus leur recommanda sévèrement de ne le dire à personne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adspice illos ad quorum felicitatem alii concurrunt sénèque

Francés

ajouta à son édit des nouveautés pour réprimer le luxe

Última actualización: 2012-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Francés

ils les rassemblèrent dans le lieu appelé en hébreu harmaguédon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu

Francés

alors pierre et jean leur imposèrent les mains, et ils reçurent le saint esprit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru

Francés

il n`a fait aucune différence entre nous et eux, ayant purifié leurs coeurs par la foi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

a cuius rei periculo illos fortunae suae magnitudo tutissimos praestat.

Francés

teremercie

Última actualización: 2014-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

expolians principatus et potestates traduxit palam triumphans illos in semet ips

Francés

il a dépouillé les dominations et les autorités, et les a livrées publiquement en spectacle, en triomphant d`elles par la croix.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fid

Francés

ce témoignage est vrai. c`est pourquoi reprends-les sévèrement, afin qu`ils aient une foi saine,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ad illos viri israhelitae adtendite vobis super hominibus istis quid acturi siti

Francés

puis il leur dit: hommes israélites, prenez garde à ce que vous allez faire à l`égard de ces gens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste

Francés

il leur dit: de quoi vous entretenez-vous en marchant, pour que vous soyez tout tristes?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,050,638 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo