Usted buscó: liberum se esse (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

liberum se esse

Francés

la liberté d'être

Última actualización: 2014-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

se esse

Francés

to be himself

Última actualización: 2022-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

se esse commotum

Francés

soi être ému

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

se esse daturum 

Francés

soi être devant donner 

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

sciebat se esse relictum

Francés

il savait qu'il avait été laissé

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

manu abnuit quidquam opis in se esse

Francés

il fit signe de la main qu'il n'y avait rien à espérer de lui

Última actualización: 2014-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dicentes enim se esse sapientes stulti facti sun

Francés

se vantant d`être sages, ils sont devenus fous;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

fide moses grandis factus negavit se esse filium filiae pharaoni

Francés

c`est par la foi que moïse, devenu grand, refusa d`être appelé fils de la fille de pharaon,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

qui prius respondit quam audiat stultum se esse demonstrat et confusione dignu

Francés

celui qui répond avant d`avoir écouté fait un acte de folie et s`attire la confusion.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ne unum quidem verbum quod illis praestaturum se esse promiserat irritum fuit sed rebus expleta sunt omni

Francés

c`est ainsi que l`Éternel donna à israël tout le pays qu`il avait juré de donner à leurs pères; ils en prirent possession et s`y établirent.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

viventes enim sciunt se esse morituros mortui vero nihil noverunt amplius nec habent ultra mercedem quia oblivioni tradita est memoria eoru

Francés

les vivants, en effet, savent qu`ils mourront; mais les morts ne savent rien, et il n`y a pour eux plus de salaire, puisque leur mémoire est oubliée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et iratus indignatusque heliu filius barachel buzites de cognatione ram iratus est autem adversus iob eo quod iustum se esse diceret coram de

Francés

alors s`enflamma de colère Élihu, fils de barakeel de buz, de la famille de ram. sa colère s`enflamma contre job, parce qu`il se disait juste devant dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dixit autem dominus ad ahiam ecce uxor hieroboam ingreditur ut consulat te super filio suo qui aegrotat haec et haec loqueris ei cum ergo illa intraret et dissimularet se esse quae era

Francés

l`Éternel avait dit à achija: la femme de jéroboam va venir te consulter au sujet de son fils, parce qu`il est malade. tu lui parleras de telle et de telle manière. quand elle arrivera, elle se donnera pour une autre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,443,323 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo