Usted buscó: lydia (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

lydia

Francés

lydie

Última actualización: 2014-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

dic, lydia,

Francés

dis, lydie,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

lingua lydia

Francés

lydien

Última actualización: 2011-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

quum tu, lydia,

Francés

lorsque toi, lydie,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

« lydia, dormis,

Francés

« lydie, tu dors,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

a quo servo amatur lydia ?

Francés

de la

Última actualización: 2020-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quaedam mulier nomine lydia purpuraria civitatis thyatirenorum colens deum audivit cuius dominus aperuit cor intendere his quae dicebantur a paul

Francés

l`une d`elles, nommée lydie, marchande de pourpre, de la ville de thyatire, était une femme craignant dieu, et elle écoutait. le seigneur lui ouvrit le coeur, pour qu`elle fût attentive à ce que disait paul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu

Francés

je mettrai un signe parmi elles, et j`enverrai leurs réchappés vers les nations, a tarsis, à pul et à lud, qui tirent de l`arc, a tubal et à javan, aux îles lointaines, qui jamais n`ont entendu parler de moi, et qui n`ont pas vu ma gloire; et ils publieront ma gloire parmi les nations.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iūlius prope villam suam est. mēdus autem, quī dominum īrātum timet, procul ā vīllāiūliīabest. dominus ā servō malō timētur. mēdus prope rōmam est; iam mūri rōmānīab eō videntur et porta capēna. (is quīviā 75 latīnāvenit per portam capēnam rōmam intrat.) cūr rōmam it mēdus? rōmam it, quia lydia rōmae habitat, nam lydia amlca eius est: mēdus lydiam amat et ab eā amātur. mēdus rōmam vocātur ab amīcā suā, quae femina est pulchra et proba.

Francés

julius n'est presque nul autre que le sien. mais médus, qui craint un seigneur en colère, est loin du village. le seigneur est craint par un mauvais serviteur. médus est près de rome ; maintenant, les murs de rome et la porte de capena sont vus par lui. (celui qui entre à rome du latin par la porte de capena entre.) pourquoi medus va-t-il à rome ? elle va à rome, parce que lydia habite à rome, car lydia est son amour : medus aime lydia et est aimé d'elle. medus est appelé rome par ses amis, qui est une femme belle et droite.

Última actualización: 2022-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,995,696 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo