Usted buscó: mensa tripes (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

mensa tripes

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

mensa

Francés

table

Última actualización: 2015-04-13
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

prima mensa

Francés

je m’appelle lila brahim-djelloul

Última actualización: 2022-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce baculum in mensa

Francés

ecce basculement in mensa

Última actualización: 2023-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in mensa sunt pocula.

Francés

sur la table sont les tasses.

Última actualización: 2012-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi mensa ibi missa est

Francés

la où il y a la table il y a la messe

Última actualización: 2021-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

splendet in mensa tenui,

Francés

brille sur une table modeste,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

cur sub mensa scriptoria es?

Francés

pourquoi es-tu sous le bureau ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ad mensa sicut ad crucem

Francés

al tavolo come alla croce

Última actualización: 2023-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parvus fuscusque canis sub hac mensa est.

Francés

il y a un petit chien marron sous cette table.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

contra coronam misitque in eos vectes ut possit mensa portar

Francés

les anneaux étaient près du rebord, et recevaient les barres pour porter la table.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipsosque vectes facies de lignis setthim et circumdabis auro ad subvehendam mensa

Francés

tu feras les barres de bois d`acacia, et tu les couvriras d`or; et elles serviront à porter la table.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et inlata mensa pones super eam quae rite praecepta sunt candelabrum stabit cum lucernis sui

Francés

tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. tu apporteras le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

subter coronam erunt circuli aurei ut mittantur vectes per eos et possit mensa portar

Francés

les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sedisti in lecto pulcherrimo et mensa ordinata est ante te thymiama meum et unguentum meum posuisti super ea

Francés

tu t`es assise sur un lit magnifique, devant lequel une table était dressée, et tu as placé sur cette table mon encens et mon huile.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mensamque extra velum et contra mensam candelabrum in latere tabernaculi meridiano mensa enim stabit in parte aquiloni

Francés

tu mettras la table en dehors du voile, et le chandelier en face de la table, au côté méridional du tabernacle; et tu mettras la table au côté septentrional.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

offertis super altare meum panem pollutum et dicitis in quo polluimus te in eo quod dicitis mensa domini despecta es

Francés

vous offrez sur mon autel des aliments impurs, et vous dites: en quoi t`avons-nous profané? c`est en disant: la table de l`Éternel est méprisable!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed et filiis berzellai galaaditis reddes gratiam eruntque comedentes in mensa tua occurrerunt enim mihi quando fugiebam a facie absalom fratris tu

Francés

tu traiteras avec bienveillance les fils de barzillaï, le galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table; car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais absalom, ton frère.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verumtamen nunc mitte et congrega ad me universum israhel in monte carmeli et prophetas baal quadringentos quinquaginta prophetasque lucorum quadringentos qui comedunt de mensa hiezabe

Francés

fais maintenant rassembler tout israël auprès de moi, à la montagne du carmel, et aussi les quatre cent cinquante prophètes de baal et les quatre cents prophètes d`astarté qui mangent à la table de jézabel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque adonibezec septuaginta reges amputatis manuum ac pedum summitatibus colligebant sub mensa mea ciborum reliquias sicut feci ita reddidit mihi deus adduxeruntque eum in hierusalem et ibi mortuus es

Francés

adoni bézek dit: soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, ramassaient sous ma table; dieu me rend ce que j`ai fait. on l`emmena à jérusalem, et il y mourut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

holocausta quoque offerunt domino per singulos dies mane et vespere et thymiama iuxta legis praecepta confectum et proponuntur panes in mensa mundissima estque apud nos candelabrum aureum et lucernae eius ut accendantur semper ad vesperam nos quippe custodimus praecepta domini dei nostri quem vos reliquisti

Francés

nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes à l`Éternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier d`or et ses lampes; car nous observons les commandements de l`Éternel, notre dieu. et vous, vous l`avez abandonné.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,947,308 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo