De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
moenia mundi
the walls of the world
Última actualización: 2022-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ille rex romae moenia instruxit
suce ma queue
Última actualización: 2013-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
flammarum uallo naturae moenia fecit.
Última actualización: 2020-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sic deinceps malo afficietur quicumque transiliet moenia mea
alors je préfère être affecté quiconque avance sur mes murs
Última actualización: 2021-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et succendam ignem in muro damasci et devorabit moenia benada
je mettrai le feu aux murs de damas, et il dévorera le palais de ben hadad.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hostis jam oppidi moenia subibat cum repente in eum ruunt romani
traducteur anglais
Última actualización: 2014-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
transierunt propter moenia tyri et omnem terram hevei et chananei veneruntque ad meridiem iuda in bersabe
ils allèrent à la forteresse de tyr, et dans toutes les villes des héviens et des cananéens. ils terminèrent par le midi de juda, à beer schéba.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he factus est dominus velut inimicus praecipitavit israhel praecipitavit omnia moenia eius dissipavit munitiones eius et replevit in filia iuda humiliatum et humiliata
le seigneur a été comme un ennemi; il a dévoré israël, il a dévoré tous ses palais, il a détruit ses forteresses; il a rempli la fille de juda de plaintes et de gémissements.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quod remus irridens transilivit ; eum iratus romulus interfecit , his increpans verbis : " sic deinceps malo afficietur quicumque transiliet moenia mea "
rémus se riant de cette défense les franchit d' un saut, et romulus indigné le tua , en lui adressant ces paroles : " c' est ainsi que sera puni à l' avenir quiconque osera franchir mes remparts."
Última actualización: 2013-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible