Usted buscó: quondam (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

quondam

Francés

lui autrefois

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ceu quondam

Francés

comme quelquefois

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ut quondam,

Francés

comme autrefois,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

relicta quondam

Francés

abandoned once

Última actualización: 2022-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

decrevit quondam,

Francés

décréta autrefois,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

hoc oppidum quondam,

Francés

cette ville autrefois,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

quondam etiam virtus

Francés

quelquefois aussi le courage

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

quondam super a vicis

Francés

il était une fois

Última actualización: 2012-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

vos tantum ago quondam memento mori

Francés

you only remember when you die

Última actualización: 2024-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

fuit fuit ista quondam in hac republica virtus

Francés

Última actualización: 2024-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

membra vero quondam stomacho cibum non jam dant

Francés

membres

Última actualización: 2020-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quondam casum agitatores prasini apud condiscipulos doluit

Francés

déja vingt trois ans.le temps passe vite

Última actualización: 2013-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quondam tractum prasinum agitatorem inter condiscipulos querens

Francés

Última actualización: 2013-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib

Francés

si l`on forme des complots, cela ne viendra pas de moi; quiconque se liguera contre toi tombera sous ton pouvoir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

flebam quondam super eum qui adflictus erat et conpatiebatur anima mea pauper

Francés

n`avais-je pas des larmes pour l`infortuné? mon coeur n`avait-il pas pitié de l`indigent?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romulo vivo, nemo putare poterat romam orbis terrarum caput quondam esse

Francés

du vivant de romulus, personne ne pouvait penser que rome serait un jour la capitale du monde

Última actualización: 2012-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et terra deserta fuerit exculta quae quondam erat desolata in oculis omnis viatori

Francés

la terre dévastée sera cultivée, tandis qu`elle était déserte aux yeux de tous les passants;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quis cogitavit hoc super tyrum quondam coronatam cuius negotiatores principes institores eius incliti terra

Francés

qui a pris cette résolution contre tyr, la dispensatrice des couronnes, elle dont les marchands étaient des princes, dont les commerçants étaient les plus riches de la terre?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego ille quondam opulentus repente contritus sum tenuit cervicem meam confregit me et posuit sibi quasi in signu

Francés

ses traits m`environnent de toutes parts; il me perce les reins sans pitié, il répand ma bile sur la terre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dentur nobis septem viri de filiis eius et crucifigamus eos domino in gabaath saul quondam electi domini et ait rex ego dab

Francés

qu`on nous livre sept hommes d`entre ses fils, et nous les pendrons devant l`Éternel à guibea de saül, l`élu de l`Éternel. et le roi dit: je les livrerai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,024,170 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo