Você procurou por: quondam (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

quondam

Francês

lui autrefois

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ceu quondam

Francês

comme quelquefois

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ut quondam,

Francês

comme autrefois,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

relicta quondam

Francês

abandoned once

Última atualização: 2022-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

decrevit quondam,

Francês

décréta autrefois,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

hoc oppidum quondam,

Francês

cette ville autrefois,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

quondam etiam virtus

Francês

quelquefois aussi le courage

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

quondam super a vicis

Francês

il était une fois

Última atualização: 2012-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

vos tantum ago quondam memento mori

Francês

you only remember when you die

Última atualização: 2024-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

fuit fuit ista quondam in hac republica virtus

Francês

Última atualização: 2024-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

membra vero quondam stomacho cibum non jam dant

Francês

membres

Última atualização: 2020-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quondam casum agitatores prasini apud condiscipulos doluit

Francês

déja vingt trois ans.le temps passe vite

Última atualização: 2013-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quondam tractum prasinum agitatorem inter condiscipulos querens

Francês

Última atualização: 2013-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib

Francês

si l`on forme des complots, cela ne viendra pas de moi; quiconque se liguera contre toi tombera sous ton pouvoir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

flebam quondam super eum qui adflictus erat et conpatiebatur anima mea pauper

Francês

n`avais-je pas des larmes pour l`infortuné? mon coeur n`avait-il pas pitié de l`indigent?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

romulo vivo, nemo putare poterat romam orbis terrarum caput quondam esse

Francês

du vivant de romulus, personne ne pouvait penser que rome serait un jour la capitale du monde

Última atualização: 2012-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et terra deserta fuerit exculta quae quondam erat desolata in oculis omnis viatori

Francês

la terre dévastée sera cultivée, tandis qu`elle était déserte aux yeux de tous les passants;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis cogitavit hoc super tyrum quondam coronatam cuius negotiatores principes institores eius incliti terra

Francês

qui a pris cette résolution contre tyr, la dispensatrice des couronnes, elle dont les marchands étaient des princes, dont les commerçants étaient les plus riches de la terre?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego ille quondam opulentus repente contritus sum tenuit cervicem meam confregit me et posuit sibi quasi in signu

Francês

ses traits m`environnent de toutes parts; il me perce les reins sans pitié, il répand ma bile sur la terre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dentur nobis septem viri de filiis eius et crucifigamus eos domino in gabaath saul quondam electi domini et ait rex ego dab

Francês

qu`on nous livre sept hommes d`entre ses fils, et nous les pendrons devant l`Éternel à guibea de saül, l`élu de l`Éternel. et le roi dit: je les livrerai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,737,920,956 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK