Usted buscó: recte (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

recte

Francés

interest omnium recte facere

Última actualización: 2023-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lente recte

Francés

lente texte

Última actualización: 2022-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

admones recte ,

Francés

tu me le rappelés très-bien,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

recte semper

Francés

toujours raison

Última actualización: 2024-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

perite et recte

Francés

habilité et droiture

Última actualización: 2022-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fac recte et nil time

Francés

agis bien, ne crains rien

Última actualización: 2013-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

confide, recte agens

Francés

croyez-moi, vous avez raison

Última actualización: 2023-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne recte deorsum suffodito

Francés

ne pouvait pas s'arranger le fond

Última actualización: 2019-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neminem recte faciendo timeas

Francés

no fear of performing correctly

Última actualización: 2021-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facultatem recte judicandi alicui facere

Francés

donner à quelqu'un la possibilité de bien juger

Última actualización: 2010-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque illi recte respondisti hoc fac et vive

Francés

tu as bien répondu, lui dit jésus; fais cela, et tu vivras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

utinam res publica a patribus recte geratur

Francés

puissent les sénateurs bien gouverner la république

Última actualización: 2013-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quis igitur vivit ut vult, nisi qui recte vivit

Francés

a chi, dunque, vivere come vuole, tranne che a chi è vivo

Última actualización: 2020-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui nec extra urbem hanc vixerant neque eos aliqua barbaries infuscaverat recte loquebantur

Francés

ceux qui vivaient hors de la ville et qu'aucun vice de langage n'avait gâtés s'exprimaient correctement

Última actualización: 2013-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondens simon dixit aestimo quia is cui plus donavit at ille dixit ei recte iudicast

Francés

simon répondit: celui, je pense, auquel il a le plus remis. jésus lui dit: tu as bien jugé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondit moses filiis israhel et domino praecipiente ait recte tribus filiorum ioseph locuta es

Francés

moïse transmit aux enfants d`israël les ordres de l`Éternel. il dit: la tribu des fils de joseph a raison.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si vis artem pigendi recte discere, non solum manum , sed etiam oculos exerce.

Francés

si tu veux apprendre l' art de peindre correctement, exerce non seulement ta main mais aussi tes yeux.

Última actualización: 2013-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et venit urias ad david quaesivitque david quam recte ageret ioab et populus et quomodo administraretur bellu

Francés

urie se rendit auprès de david, qui l`interrogea sur l`état de joab, sur l`état du peuple, et sur l`état de la guerre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

Francés

ces gens lui posèrent cette question: maître, nous savons que tu parles et enseignes droitement, et que tu ne regardes pas à l`apparence, mais que tu enseignes la voie de dieu selon la vérité.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicit domus iacob numquid adbreviatus est spiritus domini aut tales sunt cogitationes eius nonne verba mea bona sunt cum eo qui recte graditu

Francés

oses-tu parler ainsi, maison de jacob? l`Éternel est-il prompt à s`irriter? est-ce là sa manière d`agir? mes paroles ne sont-elles pas favorables a celui qui marche avec droiture?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,953,459,513 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo