Usted buscó: scribam (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

scribam

Francés

ka tuhituhi ahau

Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

scribam pro rege obtruncat

Francés

Última actualización: 2023-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad te quid scribam nescio

Francés

non so cosa scriverti

Última actualización: 2022-06-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mucius porsenae scribam gladio

Francés

Última actualización: 2024-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nihil habeo quod ad te scribam

Francés

je n' ai rien à t'écrire

Última actualización: 2013-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

salvete, amici! hodie vespere gallice scribam.

Francés

bonsoir mes amis. ce soir, j'écrirai en français.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scribam ei multiplices leges meas quae velut alienae conputatae sun

Francés

que j`écrive pour lui toutes les ordonnances de ma loi, elles sont regardées comme quelque chose d`étranger.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et scribam in tabulis verba quae fuerunt in his quas ante confregisti ponesque eas in arc

Francés

j`écrirai sur ces tables les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées, et tu les mettras dans l`arche.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anno autem octavodecimo regis iosiae misit rex saphan filium aslia filii mesullam scribam templi domini dicens e

Francés

la dix-huitième année du roi josias, le roi envoya dans la maison de l`Éternel schaphan, le secrétaire, fils d`atsalia, fils de meschullam.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit autem helcias pontifex ad saphan scribam librum legis repperi in domo domini deditque helcias volumen saphan qui et legit illu

Francés

alors hilkija, le souverain sacrificateur, dit à schaphan, le secrétaire: j`ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l`Éternel. et hilkija donna le livre à schaphan, et schaphan le lut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum misit rex ad reum beelteem et samsai scribam et ad reliquos qui erant in consilio eorum habitatores samariae et ceteris trans fluvium salutem dicens et pace

Francés

réponse envoyée par le roi à rehum, gouverneur, à schimschaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues, demeurant à samarie et autres lieux de l`autre côté du fleuve: salut, etc.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed hoc erit pactum quod feriam cum domo israhel post dies illos dicit dominus dabo legem meam in visceribus eorum et in corde eorum scribam eam et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu

Francés

mais voici l`alliance que je ferai avec la maison d`israël, après ces jours-là, dit l`Éternel: je mettrai ma loi au dedans d`eux, je l`écrirai dans leur coeur; et je serai leur dieu, et ils seront mon peuple.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et constituimus super horrea selemiam sacerdotem et sadoc scribam et phadaiam de levitis et iuxta eos anan filium zacchur filium matthaniae quoniam fideles conprobati sunt et ipsis creditae sunt partes fratrum suoru

Francés

je confiai la surveillance des magasins à schélémia, le sacrificateur, à tsadok, le scribe, et à pedaja, l`un des lévites, et je leur adjoignis hanan, fils de zaccur, fils de matthania, car ils avaient la réputation d`être fidèles. ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et de civitate tulit eunuchum unum qui erat praepositus super viros bellatores et septem viros de his qui videbant faciem regis qui inventi sunt in civitate et scribam principem militum qui probabat tirones et sexaginta viros de populo terrae qui inventi sunt in medio civitati

Francés

et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, sept hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l`armée qui était chargé d`enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,392,411 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo