Usted buscó: videbant (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

videbant

Francés

ils ont imaginé

Última actualización: 2021-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

videbant ventura.

Francés

voyaient ce qui arriverait.

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

pueri eum videbant

Francés

le chien les regarde

Última actualización: 2020-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pueri eum videbant.

Francés

est-ce que vous les voyez?

Última actualización: 2020-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romani magnam gloriam videbant .

Francés

les romains considéraient une grande gloire.

Última actualización: 2013-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dum sabini spectaculum videbant, romani sabinas rapuerunt

Francés

alors que nous avons vu le spectacle des sabins, les romains enlevèrent la sabine

Última actualización: 2016-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

videbant me iuvenes et abscondebantur et senes adsurgentes staban

Francés

les jeunes gens se retiraient à mon approche, les vieillards se levaient et se tenaient debout.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et spiritus inmundi cum illum videbant procidebant ei et clamabant dicente

Francés

les esprits impurs, quand ils le voyaient, se prosternaient devant lui, et s`écriaient: tu es le fils de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

multum eorum opinionem adjuvat, quod sine jumentis ad iter profectos videbant

Francés

ce qui favorisait beaucoup leur décision, c’est qu'ils voyaient que nous étions partis sans bêtes de somme

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et sequebatur eum multitudo magna quia videbant signa quae faciebat super his qui infirmabantu

Francés

une grande foule le suivait, parce qu`elle voyait les miracles qu`il opérait sur les malades.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

eum multitudo magna, quia videbant signa, quae faciebat super his, qui infirmabantur.

Francés

et une grande multitude le suivait, parce qu'ils voyaient les miracles qu'il faisait sur les malades.

Última actualización: 2021-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui videbant faciem egredientis mosi esse cornutam sed operiebat rursus ille faciem suam si quando loquebatur ad eo

Francés

les enfants d`israël regardaient le visage de moïse, et voyait que la peau de son visage rayonnait; et moïse remettait le voile sur son visage jusqu`à ce qu`il entrât, pour parler avec l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et omnis turba eorum qui simul aderant ad spectaculum istud et videbant quae fiebant percutientes pectora sua revertebantu

Francés

et tous ceux qui assistaient en foule à ce spectacle, après avoir vu ce qui était arrivé, s`en retournèrent, se frappant la poitrine.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

itaque vicini et qui videbant eum prius quia mendicus erat dicebant nonne hic est qui sedebat et mendicabat alii dicebant quia hic es

Francés

ses voisins et ceux qui auparavant l`avaient connu comme un mendiant disaient: n`est-ce pas là celui qui se tenait assis et qui mendiait?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

erant autem primi et proximi charsena et sethar et admatha et tharsis et mares et marsana et mamucha septem duces persarum atque medorum qui videbant faciem regis et primi post eum residere soliti eran

Francés

il avait auprès de lui carschena, schéthar, admatha, tarsis, mérès, marsena, memucan, sept princes de perse et de médie, qui voyaient la face du roi et qui occupaient le premier rang dans le royaume.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et de civitate tulit eunuchum unum qui erat praepositus super viros bellatores et septem viros de his qui videbant faciem regis qui inventi sunt in civitate et scribam principem militum qui probabat tirones et sexaginta viros de populo terrae qui inventi sunt in medio civitati

Francés

et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, sept hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l`armée qui était chargé d`enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,296,567 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo