Usted buscó: xpistiana religio (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

xpistiana religio

Francés

Última actualización: 2024-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

religio

Francés

réligion

Última actualización: 2013-01-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

religio christiana

Francés

chrétien

Última actualización: 2011-09-16
Frecuencia de uso: 22
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

est quaedam religio

Francés

il y règne un culte

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

quae religio retinuisset.

Francés

que la religion s'était réservés.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ut non metus, non religio,

Francés

que ni la crainte, ni le respect,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ecqua religio? ecqui metus?

Francés

où est la religion? où est la crainte?

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ecqui pudor est? ecquae religio, verres? ecqui metus?

Francés

est-ce que tu as quelque pudeur, quelque scrupule religieux, verrès, quelque crainte?

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

religio munda et inmaculata apud deum et patrem haec est visitare pupillos et viduas in tribulatione eorum inmaculatum se custodire ab hoc saecul

Francés

la religion pure et sans tache, devant dieu notre père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ista est religio victimae quam constituit dominus praecipe filiis israhel ut adducant ad te vaccam rufam aetatis integrae in qua nulla sit macula nec portaverit iugu

Francés

voici ce qui est ordonné par la loi que l`Éternel a prescrite, en disant: parle aux enfants d`israël, et qu`ils t`amènent une vache rousse, sans tache, sans défaut corporel, et qui n`ait point porté le joug.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

tibicines, quia prohibiti a proximis censoribus erant in aede iouis uesci quod traditum antiquitus erat, aegre passi tibur uno agmine abierunt, adeo ut nemo in urbe esset qui sacrificiis praecineret. eius rei religio tenuit senatum legatosque tibur miserunt: {ut} darent operam ut ii homines romanis restituerentur. tiburtini benigne polliciti primum accitos eos in curiam hortati sunt uti reuerterentur romam; postquam perpelli nequibant, consilio haud abhorrente ab ingeniis hominum eos a

Francés

Última actualización: 2021-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,030,394 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo