Usted buscó: ipsum audite (Latín - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Greek

Información

Latin

ipsum audite

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Griego

Información

Latín

lorem ipsum

Griego

lorem ipsum

Última actualización: 2015-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

nosce te ipsum

Griego

conócete a ti mismo

Última actualización: 2013-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo nosce te ipsum

Griego

hombre conócete a ti mismo

Última actualización: 2021-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos ergo audite parabolam seminanti

Griego

Σεις λοιπον ακουσατε την παραβολην του σπειροντος.

Última actualización: 2012-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propterea pastores audite verbum domin

Griego

Δια τουτο, ακουσατε, ποιμενες, τον λογον του Κυριου

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

salvum fac temet ipsum descendens de cruc

Griego

σωσον σεαυτον και καταβα απο του σταυρου.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et domui regis iuda audite verbum domin

Griego

Περι δε του οικου του βασιλεως του Ιουδα, ειπε, Ακουσατε τον λογον του Κυριου

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

id ipsum autem et vos gaudete et congratulamini mih

Griego

ωσαυτως δε και σεις χαιρετε και συγχαιρετε μετ' εμου.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominum deum vestrum sequimini et ipsum timete mandata illius custodite et audite vocem eius ipsi servietis et ipsi adherebiti

Griego

Κυριον τον Θεον σας θελετε ακολουθει και αυτον θελετε φοβεισθαι, και τας εντολας αυτου θελετε φυλαττει, και εις την φωνην αυτου θελετε υπακουει, και αυτον θελετε λατρευει, και εις αυτον θελετε εισθαι προσκεκολλημενοι.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audite me duro corde qui longe estis a iustiti

Griego

Ακουσατε μου, σκληροκαρδιοι, οι μακραν απο της δικαιοσυνης.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea

Griego

Ακουσατε παιδειαν και γενεσθε σοφοι, και μη αποδοκιμαζετε αυτην.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propterea parentes eius dixerunt quia aetatem habet ipsum interrogat

Griego

Δια τουτο οι γονεις αυτου ειπον οτι ηλικιαν εχει, αυτον ερωτησατε.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

congregamini et audite filii iacob audite israhel patrem vestru

Griego

συναχθητε και ακουσατε, υιοι του Ιακωβ, και ακροασθητε τον Ισραηλ τον πατερα σας.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ideo enim et tributa praestatis ministri enim dei sunt in hoc ipsum serviente

Griego

Επειδη δια τουτο πληρονετε και φορους διοτι υπηρεται του Θεου ειναι εις αυτο τουτο ενασχολουμενοι.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi

Griego

Ητο εν τω κοσμω, και ο κοσμος εγεινε δι' αυτου, και ο κοσμος δεν εγνωρισεν αυτον.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt %eam

Griego

δια τουτο περικυκλονει αυτους η υπερηφανια ως περιδεραιον η αδικια σκεπαζει αυτους ως ιματιον.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod

Griego

Μη επιθετε χειρας ταχεως εις μηδενα, μηδε γινου κοινωνος αλλοτριων αμαρτιων φυλαττε σεαυτον καθαρον.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et exclamavit mulier sapiens de civitate audite audite dicite ioab adpropinqua huc et loquar tecu

Griego

Τοτε γυνη τις σοφη εβοησεν εκ της πολεως, Ακουσατε, ακουσατε ειπατε, παρακαλω, προς τον Ιωαβ, Πλησιασον εως ενταυθα, και θελω λαλησει προς σε.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et stetit rabsaces et clamavit voce magna iudaice et dixit audite verba regis magni regis assyrioru

Griego

Τοτε ο Ραβ-σακης εσταθη και εφωνησεν Ιουδαιστι μετα φωνης μεγαλης και ειπεν, Ακουσατε τους λογους του βασιλεως του μεγαλου, του βασιλεως της Ασσυριας

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit vade et dices populo huic audite audientes et nolite intellegere et videte visionem et nolite cognoscer

Griego

Και ειπεν, Υπαγε και ειπε προς τουτον τον λαον, με την ακοην θελετε ακουσει και δεν θελετε εννοησει και βλεποντες θελετε ιδει και δεν θελετε καταλαβει

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,646,555 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo