Usted buscó: de torrente in via bibet (Latín - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Hungarian

Información

Latin

de torrente in via bibet

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Húngaro

Información

Latín

de torrente in via bibet propterea exaltabit capu

Húngaro

mikor törvénykezik, mint gonosz jõjjön ki; még az imádsága is bûnné legyen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

banahi aufrathonites heddai de torrente gaa

Húngaro

benája, piráthonból való; hiddai, a patak mellett való gáhasbeli.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ibi de torrente bibes corvisque praecepi ut pascant te ib

Húngaro

És a patakból lesz néked italod; a hollóknak pedig megparancsoltam, hogy tápláljanak téged ott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

uri de torrente gaas abial arabathites azmoth bauramites eliaba salabonite

Húngaro

húrai, a gaás völgyébõl való; arbátbeli abiel;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicit piger leaena in via leo in itineribu

Húngaro

t mondja a rest: ordító [oroszlán] van az úton! oroszlán van az utczákon!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut ambules in via bona et calles iustorum custodia

Húngaro

hogy járj a jóknak útjokon, és az igazaknak ösvényeit kövessed.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc ambulabis fiducialiter in via tua et pes tuus non inpinge

Húngaro

akkor bátorsággal járod a te útadat, és a te lábadat meg nem ütöd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

Húngaro

llgass te, fiam, [engem,] hogy légy bölcs, és jártasd ez úton szívedet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii

Húngaro

erõsségem és énekem az Úr, és õ lõn nékem szabadulásul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et venerunt capharnaum qui cum domi esset interrogabat eos quid in via tractabati

Húngaro

de õk nem értik vala e mondást, és féltek õt megkérdezni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee

Húngaro

És meghala rákhel, és eltemetteték az efratába (azaz bethlehembe) vivõ úton.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meo

Húngaro

dd vigadjak és örüljek a te kegyelmednek, a miért meglátod nyomorúságomat [és] megismered a háborúságokban lelkemet;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nolite exire ad agros et in via ne ambuletis quoniam gladius inimici pavor in circuit

Húngaro

ne menjetek a mezõre, és az úton se járjatok; mert ellenség fegyvere, rémület [fenyeget] köröskörül.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non peram in via neque duas tunicas neque calciamenta neque virgam dignus enim est operarius cibo su

Húngaro

se útitáskát, se két ruhát, se sarut, se pálczát; mert méltó a munkás az õ táplálékára.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quasi fauces virorum latronum particeps sacerdotum in via interficientium pergentes de sychem quia scelus operati sun

Húngaro

miképen tolvajok leselkednek, úgy [tesz] a papok szövetkezete; gyilkolnak a sikemi úton; bizony, gonosz dolgokat cselekesznek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in peccatis suis quae peccaverat faciens malum coram domino et ambulans in via hieroboam et in peccato eius quo fecit peccare israhe

Húngaro

az õ bûneiért, a melyekkel vétkezék, gonoszul cselekedvén az Úr szemei elõtt; járván a jeroboám útjában és az õ bûnében, a melyet cselekedett volt, vétekbe ejtvén az izráelt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

horum filii in locum successerunt patrum et circumcisi sunt ab iosue quia sicut nati fuerant in praeputio erant nec eos in via aliquis circumcidera

Húngaro

fiaikat állította vala azért helyökbe, ezeket metélé körül józsué, mert körülmetéletlenek valának, mivelhogy nem metélék vala körül õket az útban.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et via ante faciem eorum iuxta similitudinem gazofilaciorum quae erant in via aquilonis secundum longitudinem eorum sic et latitudo eorum et omnis introitus eorum et similitudines et ostia eoru

Húngaro

És egy út vala elõttök, melyek hasonlatosak valának a kamarákhoz, melyek északra valának, olyan hosszúságúak és olyan szélességûek, mint ezek, és minden kijárásuk és elrendezésök olyan vala, mint ezeké. És valamint amazoknak ajtói,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quem cum sumpsisset in manibus comedebat in via veniensque ad patrem suum et matrem dedit eis partem qui et ipsi comederunt nec tamen eis voluit indicare quod mel de corpore leonis adsumpsera

Húngaro

És kiszedte azt markaiba, és a mint ment-mendegélt, eszegetett belõle, és mikor hazaért atyjához és anyjához, adott abból nékik is, és azok is ettek; de nem mondta meg nékik, hogy az oroszlán holttetemébõl vette ki a mézet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,133,460 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo