Usted buscó: fecisti nos ad te (Latín - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Hungarian

Información

Latin

fecisti nos ad te

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Húngaro

Información

Latín

haec tibi scribo sperans venire ad te cit

Húngaro

ezeket írom néked, remélvén, hogy nem sokára hozzád megyek;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

domine deus meus clamavi ad te et sanasti m

Húngaro

Úr szava [zeng] a vizek fölött, a dicsõség istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de profundis clamo ad te domine audi vocem meam

Húngaro

out of the depths i cry to you, lord, listen to me;

Última actualización: 2020-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in die illa cum venerit fugiens ad te ut adnuntiet tib

Húngaro

azon a napon, a ki megmenekült, eljõ hozzád, hogy hírt mondjon néked.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia

Húngaro

gondom van a tökéletes útra: mikor jössz el hozzám? szívemnek tökéletessége szerint járok én az én házamban.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in cael

Húngaro

grádicsok éneke, dávidtól. Örvendezek, mikor mondják nékem: menjünk el az Úr házába!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana

Húngaro

És reád és népedre s minden te szolgáidra felmennek a békák.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixeruntque ei filii dan cave ne ultra loquaris ad nos et veniant ad te viri animo concitati et ipse cum omni domo tua perea

Húngaro

És mondának néki a dán fiai: ne hallasd többé hangodat, hogy rátok ne rontsanak e felbõszített emberek, és te a magad életét és házadnépe életét el ne veszítsd!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

revertentesque nuntii dixerunt haec dicit benadad qui misit nos ad te argentum tuum et aurum tuum et uxores tuas et filios tuos dabis mih

Húngaro

megtérvén pedig a követek, mondának: azt mondja benhadád: miután hozzád küldöttem, és azt izentem, hogy a te ezüstödet és aranyadat és a te feleségeidet és fiaidat add nékem;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

praepara et instrue te et omnem multitudinem tuam quae coacervata est ad te et esto eis in praeceptu

Húngaro

készülj hozzá és készítsd elõ magadat te és minden sokaságod, kik te hozzád gyûltek, és légy nekik vezérök.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dices ad eum haec dicit dominus deus ecce ego ad te gog principem capitis mosoch et thuba

Húngaro

mondjad: ezt mondja az Úr isten: Ímé, én ellened [megyek ] góg, rós, mések és tubál fejedelme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

Húngaro

cserények között hevertek is: [olyanok lesztek, mint] a galambnak szárnyai, a melyeket ezüst borít, vagy [mint] vitorla-tollai, a melyek színarany fényûek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale

Húngaro

És te nyájnak tornya, sion leányának vára! eljõ tehozzád és elérkezik az elõbbi hatalom, a jeruzsálem leányának birodalma.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce ego ad te dicit dominus exercituum et revelabo pudenda tua in facie tua et ostendam gentibus nuditatem tuam et regnis ignominiam tua

Húngaro

é, rád [török,] azt mondja a seregek ura, és orczádra fordítom ruhádnak alját, és népeknek mutatom meg meztelenségedet, és országoknak gyalázatodat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

notum sit regi isse nos ad iudaeam provinciam ad domum dei magni quae aedificatur lapide inpolito et ligna ponuntur in parietibus opusque illud diligenter extruitur et crescit in manibus eoru

Húngaro

tudtára legyen a királynak, hogy elmentünk júda tartományába, a nagy istennek házához, és az építtetik nagy kövekbõl, és fa rakatik a falakra, és e munka szorgalmatosan folyik, és jó szerencsés lészen az õ kezök által.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si autem audierint principes quia locutus sum tecum et venerint ad te et dixerint tibi indica nobis quid locutus sis cum rege ne celes nos et non te interficiemus et quid locutus est tecum re

Húngaro

ha meghallják a fejedelmek, hogy beszéltem veled, és eljõnek hozzád és ezt mondják néked: mondd meg csak nékünk, mit beszéltél a királynak, ne tagadj el abból tõlünk és nem ölünk meg téged, és mit monda néked a király?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe

Húngaro

felelvén pedig az izráel férfiai a júda férfiainak, mondának: tízszeres részem van nékem a királyhoz, és dávidra nézve is elsõbbségem van feletted. miért tartottál azért semminek engem? avagy nem én tettem-é legelõször szóvá, hogy hozzuk haza a mi királyunkat? de mindazáltal erõsebb lõn a júda férfiainak szava, az izráel férfiainak szavánál.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,678,032 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo