Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
domini
in every place,
Última actualización: 2021-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vox domini
the voice of the lord
Última actualización: 2023-07-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
canes domini
cannes lords
Última actualización: 2022-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
honor onus
honor is a burden
Última actualización: 2022-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
onus verbi domini ad israhel in manu malach
the burden of the word of the lord to israel by malachi.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
onus meum leve es
français
Última actualización: 2022-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et omnia onus crap
load of crap
Última actualización: 2022-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
duplicatio onus operis!
waste of time
Última actualización: 2023-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magnum onus fert plaustrum
the wagons were carrying great burdens,
Última actualización: 2020-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
istud onus mihi gravius est
getting
Última actualización: 2020-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et prophetes et sacerdos et populus qui dicit onus domini visitabo super virum illum et super domum eiu
and as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, the burden of the lord, i will even punish that man and his house.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
onus quod vidit abacuc prophet
the burden which habakkuk the prophet did see.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et onus domini ultra non memorabitur quia onus erit unicuique sermo suus et pervertitis verba dei viventis domini exercituum dei nostr
and the burden of the lord shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living god, of the lord of hosts our god.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si igitur interrogaverit te populus iste vel propheta aut sacerdos dicens quod est onus domini dices ad eos ut quid vobis onus proiciam quippe vos dicit dominu
and when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, what is the burden of the lord? thou shalt then say unto them, what burden? i will even forsake you, saith the lord.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: