Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
domini
in every place,
Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vox domini
the voice of the lord
Последнее обновление: 2023-07-08
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
canes domini
cannes lords
Последнее обновление: 2022-03-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
honor onus
honor is a burden
Последнее обновление: 2022-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onus verbi domini ad israhel in manu malach
the burden of the word of the lord to israel by malachi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onus meum leve es
français
Последнее обновление: 2022-07-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et omnia onus crap
load of crap
Последнее обновление: 2022-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
duplicatio onus operis!
waste of time
Последнее обновление: 2023-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magnum onus fert plaustrum
the wagons were carrying great burdens,
Последнее обновление: 2020-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
istud onus mihi gravius est
getting
Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et prophetes et sacerdos et populus qui dicit onus domini visitabo super virum illum et super domum eiu
and as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, the burden of the lord, i will even punish that man and his house.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onus quod vidit abacuc prophet
the burden which habakkuk the prophet did see.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et onus domini ultra non memorabitur quia onus erit unicuique sermo suus et pervertitis verba dei viventis domini exercituum dei nostr
and the burden of the lord shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living god, of the lord of hosts our god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si igitur interrogaverit te populus iste vel propheta aut sacerdos dicens quod est onus domini dices ad eos ut quid vobis onus proiciam quippe vos dicit dominu
and when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, what is the burden of the lord? thou shalt then say unto them, what burden? i will even forsake you, saith the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: