Usted buscó: e rege et victoria (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

e rege et victoria

Inglés

the king and victory

Última actualización: 2020-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amicitia et victoria

Inglés

and the love of friendship,

Última actualización: 2021-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex scientia et victoria

Inglés

from science is victory

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scientia et victoria ex deo

Inglés

victoria et

Última actualización: 2022-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rege, et guberna

Inglés

rege et geberna

Última actualización: 2023-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro rege et grege

Inglés

for king and people

Última actualización: 2019-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro lege, rege et grege

Inglés

for the flock and the king

Última actualización: 2021-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pugnare pro rege et patria

Inglés

it was good for the romans to fight for their country

Última actualización: 2022-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro rege et patria et familia

Inglés

the family and the country, and on behalf of the king,

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in christo rege et maria regina

Inglés

ad majored dei gloriam

Última actualización: 2020-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteri

Inglés

put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea

Inglés

and the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

faciebatque hoc omni israhel qui veniebat ad iudicium ut audiretur a rege et sollicitabat corda virorum israhe

Inglés

and on this manner did absalom to all israel that came to the king for judgment: so absalom stole the hearts of the men of israel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et respondit rex david dicens vocate ad me bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eu

Inglés

then king david answered and said, call me bath-sheba. and she came into the king's presence, and stood before the king.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia dies multos sedebunt filii israhel sine rege et sine principe et sine sacrificio et sine altari et sine ephod et sine therafi

Inglés

for the children of israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Inglés

then daniel requested of the king, and he set shadrach, meshach, and abed-nego, over the affairs of the province of babylon: but daniel sat in the gate of the king.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixerunt ergo ei servi sui quaeramus domino nostro regi adulescentulam virginem et stet coram rege et foveat eum dormiatque in sinu tuo et calefaciat dominum nostrum rege

Inglés

wherefore his servants said unto him, let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in me inclinavit misericordiam coram rege et consiliatoribus eius et universis principibus regis potentibus et ego confortatus manu domini dei mei quae erat in me congregavi de israhel principes qui ascenderent mecu

Inglés

and hath extended mercy unto me before the king, and his counsellers, and before all the king's mighty princes. and i was strengthened as the hand of the lord my god was upon me, and i gathered together out of israel chief men to go up with me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

miseruntque et ipsi sortes contra fratres suos filios aaron coram david rege et sadoc et ahimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores omnes sors aequaliter divideba

Inglés

these likewise cast lots over against their brethren the sons of aaron in the presence of david the king, and zadok, and ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and levites, even the principal fathers over against their younger brethren.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque conplessent omnia opera detulerunt coram rege et ioiadae reliquam partem pecuniae de qua facta sunt vasa templi in ministerium et ad holocausta fialae quoque et cetera vasa aurea et argentea et offerebantur holocausta in domo domini iugiter cunctis diebus ioiada

Inglés

and when they had finished it, they brought the rest of the money before the king and jehoiada, whereof were made vessels for the house of the lord, even vessels to minister, and to offer withal, and spoons, and vessels of gold and silver. and they offered burnt offerings in the house of the lord continually all the days of jehoiada.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,475,010 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo