Usted buscó: eritque sublimior (Latín - Inglés)

Latín

Traductor

eritque sublimior

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

eritque arcus

Inglés

very high;

Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sublimior -or -us

Inglés

sublimis, sublime, sublimior -or -us, sublimissimus -a -um high, lofty; eminent, exalted, elevated; raised on high; in high position; sublimus, sublima -um, sublimior -or -us, sublimissimus -a -um high, lofty; eminent, exalted, elevated; raised on high; in high position;

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

advena qui tecum versatur in terra ascendet super te eritque sublimior tu autem descendes et eris inferio

Inglés

the stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternu

Inglés

he that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eritque omnipotens contra hostes tuos et argentum coacervabitur tibi.

Inglés

yea, the almighty shall be thy defence, and thou shalt have plenty of silver.

Última actualización: 2012-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eritque antequam clament ego exaudiam adhuc illis loquentibus ego audia

Inglés

and it shall come to pass, that before they call, i will answer; and while they are yet speaking, i will hear.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quos pones subter arulam altaris eritque craticula usque ad altaris mediu

Inglés

and thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filii aaron sacerdotes clangent tubis eritque hoc legitimum sempiternum in generationibus vestri

Inglés

and the sons of aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eritque clamor magnus in universa terra aegypti qualis nec ante fuit nec postea futurus es

Inglés

and there shall be a great cry throughout all the land of egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem dispergam in gentes et evaginabo post vos gladium eritque terra vestra deserta et civitates diruta

Inglés

and i will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eritque nostri misericors si custodierimus et fecerimus omnia praecepta eius coram domino deo nostro sicut mandavit nobi

Inglés

and it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the lord our god, as he hath commanded us.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eritque quasi consulens frustra oraculum in oculis eorum et sabbatorum otium imitans ipse autem recordabitur iniquitatis ad capiendu

Inglés

and it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quomodo victa est et ululaverunt quomodo deiecit cervicem moab et confusus est eritque moab in derisum et in exemplum omnibus in circuitu su

Inglés

they shall howl, saying, how is it broken down! how hath moab turned the back with shame! so shall moab be a derision and a dismaying to all them about him.

Última actualización: 2013-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit dominus ad me porta haec clausa erit non aperietur et vir non transiet per eam quoniam dominus deus israhel ingressus est per eam eritque claus

Inglés

then said the lord unto me; this gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall enter in by it; because the lord, the god of israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quas cum biberit si polluta est et contempto viro adulterii rea pertransibunt eam aquae maledictionis et inflato ventre conputrescet femur eritque mulier in maledictionem et in exemplum omni popul

Inglés

and when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et venient et laudabunt in monte sion et confluent ad bona domini super frumento et vino et oleo et fetu pecorum et armentorum eritque anima eorum quasi hortus inriguus et ultra non esurien

Inglés

therefore they shall come and sing in the height of zion, and shall flow together to the goodness of the lord, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,911,561,908 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo