Usted buscó: iuramento (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

iuramento

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

et iterum negavit cum iuramento quia non novi homine

Inglés

and again he denied with an oath, i do not know the man.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unde cum iuramento pollicitus est ei dare quodcumque postulasset ab e

Inglés

whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui dixerunt ad eam innoxii erimus a iuramento hoc quo adiurasti no

Inglés

and the men said unto her, we will be blameless of this thine oath which thou hast made us swear.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sin autem noluerit mulier sequi te non teneberis iuramento filium tantum meum ne reducas illu

Inglés

and if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath: only bring not my son thither again.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si nos prodere volueris et sermonem istum proferre in medium erimus mundi ab hoc iuramento quo adiurasti no

Inglés

and if thou utter this our business, then we will be quit of thine oath which thou hast made us to swear.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si quis virorum votum domino voverit aut se constrinxerit iuramento non faciet irritum verbum suum sed omne quod promisit implebi

Inglés

if a woman also vow a vow unto the lord, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multoque in ea vivatis tempore quam sub iuramento pollicitus est dominus patribus vestris et semini eorum lacte et melle manante

Inglés

and that ye may prolong your days in the land, which the lord sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anima quae iuraverit et protulerit labiis suis ut vel male quid faceret vel bene et id ipsum iuramento et sermone firmaverit oblitaque postea intellexerit delictum suu

Inglés

or if a soul swear, pronouncing with his lips to do evil, or to do good, whatsoever it be that a man shall pronounce with an oath, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si videbunt homines isti qui ascenderunt ex aegypto a viginti annis et supra terram quam sub iuramento pollicitus sum abraham isaac et iacob et noluerunt sequi m

Inglés

surely none of the men that came up out of egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which i sware unto abraham, unto isaac, and unto jacob; because they have not wholly followed me:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mulier si quippiam voverit et se constrinxerit iuramento quae est in domo patris sui et in aetate adhuc puellari si cognoverit pater votum quod pollicita est et iuramentum quo obligavit animam suam et tacuerit voti rea eri

Inglés

and her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

neque enim propter iustitias tuas et aequitatem cordis tui ingredieris ut possideas terras eorum sed quia illae egerunt impie te introeunte deletae sunt et ut conpleret verbum suum dominus quod sub iuramento pollicitus est patribus tuis abraham isaac et iaco

Inglés

not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the lord thy god doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the lord sware unto thy fathers, abraham, isaac, and jacob.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,321,222 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo