De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non paenitet?
no regrets
Última actualización: 2023-09-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
qui non paenitet
we are sorry that you have not spoken
Última actualización: 2022-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paenitet
in the sky and on the ground
Última actualización: 2021-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tata? paenitet
father? sorry
Última actualización: 2021-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
viros non paenitet
Última actualización: 2023-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
non me paenitet vixisse
i'm sorry
Última actualización: 2019-12-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
non paenitet iustus discitur
no regrets in life just lesson learned
Última actualización: 2022-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im 'non me paenitet perdidit
sorry im
Última actualización: 2021-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego in paenitet
i believe in sorry
Última actualización: 2021-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non me paenitet magister erravisse
please, specify two different languages
Última actualización: 2018-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non adorabi
do not bow
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
Referencia:
fac mecum amicus tuus, non paenitet
make me your friend, you will not regret
Última actualización: 2019-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paenitet enim non superesse
you're the best
Última actualización: 2019-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non paenitet in vita sicut lectiones didicit
just lessons learned
Última actualización: 2022-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego sum paenitet me dimitte
i'm sorry
Última actualización: 2020-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et hoc modo ... relinquatis paenitet
and we will always
Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego sum paenitet enim accidere eum
i'm sorry, forgive me?
Última actualización: 2020-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de manu tua eruntque et paenitet.
in your hand
Última actualización: 2021-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: