Usted buscó: priori incantatem (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

priori incantatem

Inglés

priori potter

Última actualización: 2020-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a priori

Inglés

a priori and a posteriori

Última actualización: 2013-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

a priori / a posteriori

Inglés

from what comes before/ after

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

statuto tempore revertetur et veniet ad austrum et non erit priori simile novissimu

Inglés

at the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

tandemque potitus optatis nuptiis amorem sequentis priori praetulit serviens apud eum septem annis alii

Inglés

and he went in also unto rachel, and he loved also rachel more than leah, and served with him yet seven other years.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

et praecepit priori dicens si obvium habueris esau fratrem meum et interrogaverit te cuius es et quo vadis et cuius sunt ista quae sequeri

Inglés

and he commanded the foremost, saying, when esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe

Inglés

and the men of israel answered the men of judah, and said, we have ten parts in the king, and we have also more right in david than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king? and the words of the men of judah were fiercer than the words of the men of israel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,064,538 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo