Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sigillum
hope college seal
Última actualización: 2019-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
militum sigillum
military seal
Última actualización: 2021-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sigillum collegii spei
hope college seal
Última actualización: 2020-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magnum sigillum dominorum
english
Última actualización: 2022-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sigillum civitatis novi eboraci
the seal of the city of new york
Última actualización: 2017-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sigillum universitatis studi salamantini
sello de la universidad de salamanca
Última actualización: 2022-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in nova anglia sigillum scolae taft
Última actualización: 2021-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sigillum collegii muskingumensis novae concordiae
seal college
Última actualización: 2019-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in cuius rei fidem et testimonium sigillum
the seal of the faith, and of the testimony of which thing, in the
Última actualización: 2017-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cum aperuisset sigillum secundum audivi secundum animal dicens ven
and when he had opened the second seal, i heard the second beast say, come and see.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cum aperuisset sigillum septimum factum est silentium in caelo quasi media hor
and when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.
Última actualización: 2013-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cum aperuisset quintum sigillum vidi subtus altare animas interfectorum propter verbum dei et propter testimonium quod habeban
and when he had opened the fifth seal, i saw under the altar the souls of them that were slain for the word of god, and for the testimony which they held:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et habebant super se regem angelum abyssi cui nomen hebraice abaddon graece autem apollyon et latine habet nomen exterminan
and they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the hebrew tongue is abaddon, but in the greek tongue hath his name apollyon.
Última actualización: 2014-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cum aperuisset sigillum tertium audivi tertium animal dicens veni et vidi et ecce equus niger et qui sedebat super eum habebat stateram in manu su
and when he had opened the third seal, i heard the third beast say, come and see. and i beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: