您搜索了: sigillum apollyon (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

sigillum apollyon

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

sigillum

英语

hope college seal

最后更新: 2019-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

militum sigillum

英语

military seal

最后更新: 2021-12-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sigillum collegii spei

英语

hope college seal

最后更新: 2020-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

magnum sigillum dominorum

英语

english

最后更新: 2022-12-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sigillum civitatis novi eboraci

英语

the seal of the city of new york

最后更新: 2017-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sigillum universitatis studi salamantini

英语

sello de la universidad de salamanca

最后更新: 2022-03-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in nova anglia sigillum scolae taft

英语

最后更新: 2021-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sigillum collegii muskingumensis novae concordiae

英语

seal college

最后更新: 2019-04-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in cuius rei fidem et testimonium sigillum

英语

the seal of the faith, and of the testimony of which thing, in the

最后更新: 2017-07-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum aperuisset sigillum secundum audivi secundum animal dicens ven

英语

and when he had opened the second seal, i heard the second beast say, come and see.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum aperuisset sigillum septimum factum est silentium in caelo quasi media hor

英语

and when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.

最后更新: 2013-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum aperuisset quintum sigillum vidi subtus altare animas interfectorum propter verbum dei et propter testimonium quod habeban

英语

and when he had opened the fifth seal, i saw under the altar the souls of them that were slain for the word of god, and for the testimony which they held:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et habebant super se regem angelum abyssi cui nomen hebraice abaddon graece autem apollyon et latine habet nomen exterminan

英语

and they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the hebrew tongue is abaddon, but in the greek tongue hath his name apollyon.

最后更新: 2014-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum aperuisset sigillum tertium audivi tertium animal dicens veni et vidi et ecce equus niger et qui sedebat super eum habebat stateram in manu su

英语

and when he had opened the third seal, i heard the third beast say, come and see. and i beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,007,073 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認