Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tibi et igni
burn (the letter) after reading
Última actualización: 2020-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tibi et miseratur
Última actualización: 2023-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tibi et misepeatur tui
show his face to
Última actualización: 2019-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nihil tibi et iusto illi
Última actualización: 2021-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut benedicat tibi, et deus tua
peace
Última actualización: 2019-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego similis tibi et te desidero
i'll miss
Última actualización: 2019-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dolorem tibi et dorso excussi!
Última actualización: 2024-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut bene sit tibi et sis longevus super terra
that it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gratias ago tibi, et diversi generis multa nimis
gratias ago tibi, et diversi generis multa nimis
Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
decernes rem et veniet tibi et in viis tuis splendebit lume
thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy ways.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spinas et tribulos germinabit tibi et comedes herbas terra
thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui tibi aliquando inutilis fuit nunc autem et tibi et mihi utili
which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nunc igitur deus noster confitemur tibi et laudamus nomen tuum inclitu
now therefore, our god, we thank thee, and praise thy glorious name.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne accuses servum ad dominum suum ne forte maledicat tibi et corrua
accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixitque samuhel coco da partem quam dedi tibi et praecepi ut reponeres seorsum apud t
and samuel said unto the cook, bring the portion which i gave thee, of which i said unto thee, set it by thee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per singulos dies benedicam tibi et laudabo nomen tuum in saeculum et in saeculum saecul
my goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom i trust; who subdueth my people under me.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque introduxerit te in terram chananei sicut iuravit tibi et patribus tuis et dederit eam tib
and it shall be when the lord shall bring thee into the land of the canaanites, as he sware unto thee and to thy fathers, and shall give it thee,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daboque tibi et semini tuo terram peregrinationis tuae omnem terram chanaan in possessionem aeternam eroque deus eoru
and i will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of canaan, for an everlasting possession; and i will be their god.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quando dilataverit dominus deus tuus terminos tuos sicut locutus est tibi et volueris vesci carnibus quas desiderat anima tu
when the lord thy god shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, i will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh; thou mayest eat flesh, whatsoever thy soul lusteth after.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
obducam enim cicatricem tibi et a vulneribus tuis sanabo te dicit dominus quia eiectam vocaverunt te sion haec est quae non habebat requirente
for i will restore health unto thee, and i will heal thee of thy wounds, saith the lord; because they called thee an outcast, saying, this is zion, whom no man seeketh after.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: