De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
delicias
violette
Última actualización: 2019-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
epularum delicias pisarum operae laudabant
altre prelibatezze a base di carne
Última actualización: 2019-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vitae delicias increpas: magna avaritia fortunas tuas auges
protesta lussi della vita: l'avidità, le fortune e la tua grande mossa
Última actualización: 2013-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erudi filium tuum et refrigerabit te et dabit delicias animae tua
correggi il figlio e ti farà contento e ti procurerà consolazioni
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fabia et domitilla rosas violasque delicias puellarum, in ripis legunt
Última actualización: 2021-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poetae aurorae delicias canunt sed ancillae raro auroram spectant : mane dormiunt
poeta all'alba canzoni schiave fazzoletti, ma raramente guarda la mattina presto per dormire
Última actualización: 2020-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
coacervavi mihi argentum et aurum et substantias regum ac provinciarum feci mihi cantores et cantrices et delicias filiorum hominum scyphos et urceos in ministerio ad vina fundend
ho accumulato anche argento e oro, ricchezze di re e di province; mi sono procurato cantori e cantatrici, insieme con le delizie dei figli dell'uomo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi
davvero il signore ha pietà di sion, ha pietà di tutte le sue rovine, rende il suo deserto come l'eden, la sua steppa come il giardino del signore. giubilo e gioia saranno in essa, ringraziamenti e inni di lode
Última actualización: 2013-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nulla in mundo pax sincera sine felle; pura et vera, dulcis jesu, est in te. inter poenas et tormenta vivit anima contenta casti amoris sola spe. recitative. blando colore oculos mundus decepit at occulto vulnere corda conficit; fugiamus ridentem, vitemus sequentem, nam delicias ostentando arte secura vellet ludendo superare. aria. spirat anguis inter flores et colores explicando tegit fel. sed occulto factus ore homo demens in amore saepe lambit quasi mel. alleluia. aria. in this world there is no honest peace free from bitterness; pure and true (i.e. peace) sweet jesus, lies in thee. amidst punishment and torment lives the contented soul, chaste love its only hope. recitative. this world deceives the eye by surface charms, but is corroded within by hidden wounds. let us flee him who smiles, shun him who follows us, for by skilfully displaying its pleasures, this world overwhelms us by deceit. aria. the serpent's hiss conceals its venom, as it uncoils itself among blossoms and beauty. but with a furtive touch of the lips, a man maddened by love will often kiss as if licking honey. alleluia.nulla in mundo pax sincera
non c'è vera pace nel mondo
Última actualización: 2020-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: