Usted buscó: fruges alienas (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

fruges alienas

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

fruges

Italiano

fruges

Última actualización: 2013-07-31
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

fruges calae

Italiano

campo di cereali

Última actualización: 2024-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

sed maxime cuius in tutela fruges sunt

Italiano

tutti gli abitanti adorano le dee, ma soprattutto i frutti della cui protezione sono

Última actualización: 2022-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sex annis seminabis terram tuam et congregabis fruges eiu

Italiano

per sei anni seminerai la tua terra e ne raccoglierai il prodotto

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nonne quasi alienas reputavit nos et vendidit comeditque pretium nostru

Italiano

non siamo forse tenute in conto di straniere da parte sua, dal momento che ci ha vendute e si è anche mangiato il nostro danaro

Última actualización: 2013-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnes deas incolae colunt, sed maxime cuius in tutela fruges sunt

Italiano

tutti gli abitanti delle dee che culto, ma il più efficace

Última actualización: 2020-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu

Italiano

grandi acque. il frumento del nilo, il raccolto del fiume era la sua ricchezza; era il mercato dei popoli

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sollemnitatem quoque tabernaculorum celebrabis per septem dies quando collegeris de area et torculari fruges tua

Italiano

celebrerai la festa delle capanne per sette giorni, quando raccoglierai il prodotto della tua aia e del tuo torchio

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

seretisque anno octavo et comedetis veteres fruges usque ad nonum annum donec nova nascantur edetis veter

Italiano

l'ottavo anno seminerete e consumerete il vecchio raccolto fino al nono anno; mangerete il raccolto vecchio finché venga il nuovo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si fruges colliges olivarum quicquid remanserit in arboribus non reverteris ut colligas sed relinques advenae pupillo ac vidua

Italiano

quando bacchierai i tuoi ulivi, non tornerai indietro a ripassare i rami: saranno per il forestiero, per l'orfano e per la vedova

Última actualización: 2014-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dies etiam primitivorum quando offertis novas fruges domino expletis ebdomadibus venerabilis et sancta erit omne opus servile non facietis in e

Italiano

il giorno delle primizie, quando presenterete al signore una oblazione nuova, alla vostra festa delle settimane, terrete una sacra adunanza; non farete alcun lavoro servile

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et sollemnitatem messis primitivorum operis tui quaecumque serueris in agro sollemnitatem quoque in exitu anni quando congregaveris omnes fruges tuas de agr

Italiano

osserverai la festa della mietitura, delle primizie dei tuoi lavori, di ciò che semini nel campo; la festa del raccolto, al termine dell'anno, quando raccoglierai il frutto dei tuoi lavori nei campi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

idcirco ego tradam te filiis orientalibus in hereditatem et conlocabunt caulas suas in te et ponent in te tentoria sua ipsi comedent fruges tuas et ipsi bibent lac tuu

Italiano

per questo: metteranno in te i loro accampamenti, e in mezzo a te pianteranno le loro tende: mangeranno i tuoi frutti e berranno il tuo latte

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et devoret fructum iumentorum tuorum ac fruges terrae tuae donec intereas et non relinquat tibi triticum vinum et oleum armenta boum et greges ovium donec te disperda

Italiano

che mangerà il frutto del tuo bestiame e il frutto del tuo suolo, finché tu sia distrutto, e non ti lascerà alcun residuo di frumento, di mosto, di olio, dei parti delle tue vacche e dei nati delle tue pecore, finché ti avrà fatto perire

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod autem reliquum fuerit in longitudine secundum primitias sanctuarii decem milia in orientem et decem milia ad occidentem erunt sicut primitiae sanctuarii et erunt fruges eius in panes his qui serviunt civitat

Italiano

rimarrà accanto alla parte sacra un terreno lungo diecimila cubiti a oriente e diecimila a occidente, i cui prodotti saranno il cibo per coloro che prestan servizio nella città

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quas igne succendens dimisit ut huc illucque discurrerent quae statim perrexerunt in segetes philisthinorum quibus succensis et conportatae iam fruges et adhuc stantes in stipula concrematae sunt in tantum ut vineas quoque et oliveta flamma consumere

Italiano

poi accese le fiaccole, lasciò andare le volpi per i campi di grano dei filistei e bruciò i covoni ammassati, il grano tuttora in piedi e perfino le vigne e gli oliveti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,262,170 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo