Usted buscó: iuppiter saturni et rheae filius erat (Latín - Italiano)

Latín

Traductor

iuppiter saturni et rheae filius erat

Traductor

Italiano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

orestes agamemnonis et clytaemestrae filius erat

Italiano

Última actualización: 2024-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

perseus lovis filius erat

Italiano

quod li et lo i non li et bovi

Última actualización: 2024-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

diviti regi filius erat semper tristis

Italiano

Última actualización: 2021-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

minerva sapiente dea olea sacra erat proserpinae inferorum reginae nigra cupressus lupiter saturni edt rheae filius deorum pater erat in olympo habitat et in solio eburneo sedebat

Italiano

la minerva della saggezza, la dea dell'olio sacro, era la vendemmia dei melograni della regina: era vestita di lana nera e mangiava una canna di grano: il figlio degli dei, il padre degli dei, abitava sull'olimpo e sedeva su un trono d'avorio.

Última actualización: 2024-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romulus et remus, martis et rheae silviae filli

Italiano

Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

centurio autem et qui cum eo erant custodientes iesum viso terraemotu et his quae fiebant timuerunt valde dicentes vere dei filius erat ist

Italiano

il centurione e quelli che con lui facevano la guardia a gesù, sentito il terremoto e visto quel che succedeva, furono presi da grande timore e dicevano: «davvero costui era figlio di dio!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu

Italiano

la madre del bimbo vivo si rivolse al re, poiché le sue viscere si erano commosse per il suo figlio, e disse: «signore, date a lei il bambino vivo; non uccidetelo affatto!». l'altra disse: «non sia né mio né tuo; dividetelo in due!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

macedonia magna non era, sed opulenta era quod macedoniae incolae strenui alexander magnus, homo asper saepe, philippi filius erat atque amicis carus semper erat. graecas litteras colebat et deorum templa frequenter visitabat. philippus equum nigrum et indomitum habebat, sed virga equum alexander domavit.

Italiano

macedonia magna non era, sed opulenta era quod macedoniae incolae strenui alexander magnus, homo asper saepe, philippi filius erat atque amicis carus semper erat. graecas litteras colebat et deorum templa frequenter visitabat. philippus equum nigrum et indomitum habebat, sed virga equum alexander domavit.

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,651,201,725 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo