Usted buscó: petenti dabitur (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

petenti dabitur

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

dabitur

Italiano

sarà data

Última actualización: 2014-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolentibus dabitur

Italiano

given to those who did not want

Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

petite et dabitur

Italiano

chiedete

Última actualización: 2012-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

date et dabitur vobis

Italiano

date e vi sarà dato;

Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dabitur opera a nobis

Italiano

da noi

Última actualización: 2021-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pax tibi dabitur, si romani captivos reddideris,

Italiano

quando filippo è stato sconfitto da cinocefale, detto queste parole flamminu

Última actualización: 2020-03-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

,mors ultra non erit quia novum caelum dabitur nobis

Italiano

oltre la morte ci sarà dato un nuovo cielo

Última actualización: 2023-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

septuplum ultio dabitur de cain de lamech vero septuagies septie

Italiano

sette volte sarà vendicato caino ma lamech settantasette»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aquam petenti lac dedit et in fiala principum obtulit butyru

Italiano

acqua egli chiese, latte essa diede, in una coppa da principi offrì latte acido

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omni autem petenti te tribue et qui aufert quae tua sunt ne repeta

Italiano

dà a chiunque ti chiede; e a chi prende del tuo, non richiederlo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui enim habet dabitur illi et qui non habet etiam quod habet auferetur ab illo

Italiano

poiché a chi ha, sarà dato e a chi non ha, sarà tolto anche quello che ha»

Última actualización: 2012-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et vivet et dabitur ei de auro arabiae et orabunt de ipso semper tota die benedicent e

Italiano

la mia bocca annunzierà la tua giustizia, proclamerà sempre la tua salvezza, che non so misurare

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui enim habet dabitur ei et abundabit qui autem non habet et quod habet auferetur ab e

Italiano

così a chi ha sarà dato e sarà nell'abbondanza; e a chi non ha sarà tolto anche quello che ha

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ingemescens spiritu ait quid generatio ista quaerit signum amen dico vobis si dabitur generationi isti signu

Italiano

ma egli, traendo un profondo sospiro, disse: «perché questa generazione chiede un segno? in verità vi dico: non sarà dato alcun segno a questa generazione»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ad eam rex quid vis hester regina quae est petitio tua etiam si dimidiam regni partem petieris dabitur tib

Italiano

allora il re le disse: «che vuoi, ester, qual è la tua richiesta? fosse pure metà del mio regno, l'avrai!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

turbis autem concurrentibus coepit dicere generatio haec generatio nequam est signum quaerit et signum non dabitur illi nisi signum iona

Italiano

mentre le folle si accalcavano, gesù cominciò a dire: «questa generazione è una generazione malvagia; essa cerca un segno, ma non le sarà dato nessun segno fuorché il segno di giona

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non vobis tribuat fiduciam ezechias super domino dicens eruens liberabit nos dominus non dabitur civitas ista in manu regis assyrioru

Italiano

ezechia non vi induca a confidare nel signore dicendo: certo, il signore ci libererà; questa città non sarà messa nelle mani del re di assiria

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

date et dabitur vobis mensuram bonam confersam et coagitatam et supereffluentem dabunt in sinum vestrum eadem quippe mensura qua mensi fueritis remetietur vobi

Italiano

date e vi sarà dato; una buona misura, pigiata, scossa e traboccante vi sarà versata nel grembo, perché con la misura con cui misurate, sarà misurato a voi in cambio»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

faciem ergo caeli diiudicare nostis signa autem temporum non potestis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae et relictis illis abii

Italiano

una generazione perversa e adultera cerca un segno, ma nessun segno le sarà dato se non il segno di giona». e lasciatili, se ne andò

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,672,891 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo