Usted buscó: quemquam (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

quemquam

Italiano

in chiunque

Última actualización: 2023-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neque quemquam peditum

Italiano

panno panno panno

Última actualización: 2021-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beatiorem quemquam fuisse

Italiano

sarebbe felice

Última actualización: 2020-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

servum vocas quemquam tu?

Italiano

Última actualización: 2021-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

umquam beatiorem quemquam fuisse

Italiano

nessuno è mai più felice

Última actualización: 2021-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neque quemquam arbitror tuae pudere laudis *

Italiano

qualsiasi fanteria

Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neque tamen servorum quemquam nisi domi natum habuit

Italiano

che chiunque non sarà nato e aveva un

Última actualización: 2020-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neque enim pater iudicat quemquam sed iudicium omne dedit fili

Italiano

il padre infatti non giudica nessuno ma ha rimesso ogni giudizio al figlio

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne sis testis frustra contra proximum tuum nec lactes quemquam labiis tui

Italiano

non testimoniare alla leggera contro il tuo prossimo e non ingannare con le labbra

Última actualización: 2013-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non admisit quemquam sequi se nisi petrum et iacobum et iohannem fratrem iacob

Italiano

e non permise a nessuno di seguirlo fuorché a pietro, giacomo e giovanni, fratello di giacomo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Italiano

non era infatti ancora sceso sopra nessuno di loro, ma erano stati soltanto battezzati nel nome del signore gesù

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et scient quia ego dominus deus eorum eo quod transtulerim eos in nationes et congregavero eos super terram suam et non dereliquerim quemquam ex eis ib

Italiano

allora sapranno che io, il signore, sono il loro dio, poiché dopo averli condotti in schiavitù fra le genti, li ho radunati nel loro paese e non ne ho lasciato fuori neppure uno

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porro iudas cum venisset ad speculam quae respicit solitudinem vidit procul omnem late regionem plenam cadaveribus nec superesse quemquam qui necem potuisset evader

Italiano

quando quelli di giuda raggiunsero la collina da dove si vedeva il deserto, si voltarono verso la moltitudine, ed ecco non c'erano che cadaveri gettati per terra, senza alcun superstite

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui venientes dicunt ei magister scimus quoniam verax es et non curas quemquam nec enim vides in faciem hominis sed in veritate viam dei doces licet dari tributum caesari an non dabimu

Italiano

e venuti, quelli gli dissero: «maestro, sappiamo che sei veritiero e non ti curi di nessuno; infatti non guardi in faccia agli uomini, ma secondo verità insegni la via di dio. e' lecito o no dare il tributo a cesare? lo dobbiamo dare o no?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a die qua eduxi populum meum de terra aegypti non elegi civitatem de cunctis tribubus israhel ut aedificaretur in ea domus nomini meo neque elegi quemquam alium virum ut esset dux in populo meo israhe

Italiano

da quando feci uscire il mio popolo dal paese d'egitto non mi sono scelto una città fra tutte le tribù di israele perché mi si costruisse un tempio ove abitasse il mio nome e non mi sono scelto nessuno perché fosse guida del mio popolo israele

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,045,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo