Usted buscó: quoad exercitium (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

quoad exercitium

Italiano

il titolo

Última actualización: 2021-05-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoad exercitium

Italiano

quanto al titolo

Última actualización: 2022-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoad

Italiano

la penalità

Última actualización: 2023-07-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoad diem

Italiano

per quanto riguarda la punizione

Última actualización: 2022-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exercitium corporis

Italiano

allenamento sportivo

Última actualización: 2015-06-02
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

praesertim quoad praescripta

Italiano

Última actualización: 2020-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoad vitam et valetudinem

Italiano

Última actualización: 2024-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoad vitam et quoad valetudinem

Italiano

per quanto riguarda la vita e la salute

Última actualización: 2014-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego in contione ero et tempus, quoad omnia instructa sint, sermonibus traham

Italiano

sono in assemblea, e io, e il tempo, fintanto che sono dotati di tutte le cose, attraverso le parole e attirerò tutti

Última actualización: 2020-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

demosthenes cum mutum tempore pueritiae suae et voluntati suae aetatis orator maximus factus exercitium

Italiano

demostene, pur essendo balbuziente al tempo della sua fanciullezza, con la volontà e con l'esercizio divenne il più grande oratore dei suoi tempi

Última actualización: 2015-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sparta in peloponneso est. lacedaemoni in oppido habitant, lacedaemoniorum servi in agris. lacedaemoni nec colunt agros nec mercaturae incumbunt: solum (avv.) exercitium armorum curant. litteras et divitias sperunt, bella non pavent. pueri numquam in otio sunt; paulum litterarum studiis (trad. con il sing.) incumbunt, multum contra palaestrae et armis; ita pericula et incommoda ut viri suscipere discunt.

Italiano

sparta è nel peloponneso. gli spartani abitano nella città, i servi degli spartani abitano nelle campagne. i lacedemoni non coltivano terre né si dedicano al commercio, ma badano soltanto all'esercizio delle armi. sperano in lettere e ricchezze, ma non temono guerre. i ragazzi non sono mai nell'ozio; si dedicano un po' alle occupazioni della letteratura (trad. con il sing.) si dedicano molto alla lotta e alle armi; affinché gli uomini imparino a correre pericoli e svantaggi.

Última actualización: 2022-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,673,034 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo