Usted buscó: sagitta necans (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

sagitta necans

Italiano

Última actualización: 2024-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sagitta

Italiano

freccia

Última actualización: 2015-05-27
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

homo necans

Italiano

abbattimento

Última actualización: 2014-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sagitta vulnera

Italiano

nei campi della freccia che ferì il cinghiale,

Última actualización: 2024-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sagitta acuta erat

Italiano

Última actualización: 2020-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sagitta aquila vulneratur

Italiano

Última actualización: 2021-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sagitta feram vulnerat

Italiano

selvaggio una freccia

Última actualización: 2024-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sagitta advena piratam necat

Italiano

il marinaio dei pirati è stato ferito da una freccia

Última actualización: 2021-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sagitta ad sidera amore ducem

Italiano

italiano

Última actualización: 2023-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

satani in amus dignita e vade retro sagitta

Italiano

sull'amo degno di risalire la freccia

Última actualización: 2022-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

satani satani in amus dignita e vade retro sagitta

Italiano

the arrow from the illustrious ranks behind him, go, satan, satan in the he slew;

Última actualización: 2019-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nauta piratae sagitta vulnerabantur sed valida medicina celeriter sanabatur

Italiano

il marinaio ferisce il pirata con una freccia ma una forte medicina rapidamente lo guarisce

Última actualización: 2013-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani

Italiano

ma col sangue dei trafitti, col grasso degli eroi. l'arco di giònata non tornò mai indietro, la spada di saul non tornava mai a vuoto

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sagitta vulnerans lingua eorum dolum locuta est in ore suo pacem cum amico suo loquitur et occulte ponit ei insidia

Italiano

non dovrei forse punirli per tali cose? oracolo del signore. di un popolo come questo non dovrei vendicarmi?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

venit itaque puer ad locum iaculi quod miserat ionathan et clamavit ionathan post tergum pueri et ait ecce ibi est sagitta porro ultra t

Italiano

il ragazzo corse fino al luogo dov'era la freccia che giònata aveva tirata e giònata gridò al ragazzo: «la freccia non è forse più avanti di te?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam ecce ego suscito et adducam in babylonem congregationem gentium magnarum de terra aquilonis et praeparabuntur adversum eam et inde capietur sagitta eius quasi viri fortis interfectoris non revertetur vacu

Italiano

poiché, ecco io suscito e mando contro babilonia una massa di grandi nazioni dal paese del settentrione; queste le si schiereranno contro, di là essa sarà presa. le loro frecce sono come quelle di un abile arciere, nessuna ritorna a vuoto

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait aperi fenestram orientalem cumque aperuisset dixit heliseus iace sagittam et iecit et ait heliseus sagitta salutis domini et sagitta salutis contra syriam percutiesque syriam in afec donec consumas ea

Italiano

quindi disse: «apri la finestra verso oriente». aperta che fu la finestra, eliseo disse: «tira!». ioas tirò. eliseo disse: «freccia vittoriosa per il signore, freccia vittoriosa su aram. tu sconfiggerai, fino allo sterminio, gli aramei in afek»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

uritur infelix dido totaque vagatur urbe furens, qualis coniecta cerva sagitta, quam procul incautam nemora inter cresia fixit pastor agens telis liquitque volatile ferrum nescius: illa fuga silvas saltusque peragrat dictaeos, haeret lateri letalis harundo. nunc media aenean secum per moenia ducit sidoniasque ostentat opes urbemque paratam: incipit effari mediaque in voce resistit. nunc eadem labente die convivia quaerit iliacosque iterum demens audire labores exposcit pendetque iterum narrantis ab ore. post ubi digressi, lumenque obscura vicissim luna premit suadentque cadentia sidera somnos, sola domo maeret vacua stratisque relictis incubat: illum absens absentem auditque videtque, aut gremio ascanium, genitoris imagine capta, detinet, infandum si fallere possit amorem.

Italiano

dido infelice, vaga

Última actualización: 2021-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,089,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo