Usted buscó: tempus fugit, in verba volant (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

tempus fugit, in verba volant

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

tempus fugit

Italiano

usa la tua padrona

Última actualización: 2022-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus fugit.

Italiano

il tempo vola.

Última actualización: 2024-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus fugit, verba fugiunt, scripta manent

Italiano

il tempo di meditare

Última actualización: 2013-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus fugit memento mori

Italiano

ricordate il tempo vola

Última actualización: 2023-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verba volant, scripta restant

Italiano

le parole manent e soprattutto restant

Última actualización: 2024-04-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus fugit augebitur scientia

Italiano

time flies is to increase knowledge

Última actualización: 2020-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus fugit, non autem memoria

Italiano

Última actualización: 2023-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus fugit omnia vincit amor

Italiano

time flies love conquers

Última actualización: 2021-10-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dum homines impossibilia cupiunt, tempus fugit

Italiano

mentre gli esseri umani desiderano cose impossibili, il tempo vola

Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verba volant, scripto manent, facta manent,

Italiano

i fatti restano

Última actualización: 2022-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verba volant elegantia sermonis greta e manet

Italiano

words fly elegance greta e abids

Última actualización: 2022-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus fugit, sicut nubes, quasi naves, velut umbra

Italiano

il tempo fugge, come le nuvole, come le navi, come l'ombra

Última actualización: 2020-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verba volant facta manent sed facta valent valent

Italiano

le parole volano fatti rimangono

Última actualización: 2021-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

corruitque iudas coram israhel et fugit in tabernacula su

Italiano

giuda fu sconfitto di fronte a israele e ognuno fuggì nella sua tenda

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexagint

Italiano

la donna invece fuggì nel deserto, ove dio le aveva preparato un rifugio perché vi fosse nutrita per milleduecentosessanta giorni

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

abiit ergo inde david et fugit in speluncam odollam quod cum audissent fratres eius et omnis domus patris eius descenderunt ad eum illu

Italiano

davide partì di là e si rifugiò nella grotta di adullàm. lo seppero i suoi fratelli e tutta la casa di suo padre e scesero là

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misitque rex roboam aduram qui praeerat tributis et lapidaverunt eum filii israhel et mortuus est porro rex roboam currum festinavit ascendere et fugit in hierusale

Italiano

il re roboamo mandò adoram, sovrintendente ai lavori forzati, ma gli israeliti lo lapidarono ed egli morì. il re roboamo allora salì in fretta sul suo carro e fuggì in gerusalemme

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misit igitur rex roboam aduram qui erat super tributum et lapidavit eum omnis israhel et mortuus est porro rex roboam festinus ascendit currum et fugit in hierusale

Italiano

il re roboamo mandò adoniram, che era sovrintendente ai lavori forzati, ma tutti gli israeliti lo lapidarono ed egli morì. allora il re roboamo salì in fretta sul carro per fuggire in gerusalemme

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ahazias autem rex iuda videns hoc fugit per viam domus horti persecutusque est eum hieu et ait etiam hunc percutite in curru suo in ascensu gaber qui est iuxta ieblaam qui fugit in mageddo et mortuus est ib

Italiano

visto ciò, acazia re di giuda fuggì per la strada di bet-gan; ieu l'inseguì e ordinò: «colpite anche costui». lo colpirono sul carro nella salita di gur, nelle vicinanze di ibleam. egli fuggì a meghìddo, ove morì

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,905,557 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo