Usted buscó: sedecim (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

sedecim

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

et de hominibus sedecim milibu

Maorí

kotahi tekau ma ono mano nga tangata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pondo sedecim milia septingentos quinquaginta siclos a tribunis et centurionibu

Maorí

a kotahi tekau ma ono mano e whitu rau e rima tekau hekere o te koura katoa o te whakahere i tapaea e ratou ki a ihowa, o ta nga rangatira mano ratou ko nga rangatira rau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et gideroth bethdagon et neema et maceda civitates sedecim et villae earu

Maorí

ko kereroto, ko peterakono, ko naama, ko makera; kotahi tekau ma wha nga pa me nga kainga o aua pa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de animabus hominum sedecim milibus cesserunt in partem domini triginta duae anima

Maorí

a ko nga tangata tekau ma ono mano; a, ko te takoha ma ihowa, e toru tekau ma rua tangata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hii filii zelphae quam dedit laban liae filiae suae et hos genuit iacob sedecim anima

Maorí

ko nga tama enei a tiripa, a tera i homai nei e rapana ki a rea, ki tana tamahine, i whanau nei i a raua ko hakopa; kotahi tekau ma ono wairua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anno tricesimo septimo ioas regis iuda regnavit ioas filius ioachaz super israhel in samaria sedecim anni

Maorí

no te toru tekau ma whitu o nga tau o ioaha kingi o hura i kingi ai a iehoaha tama a iehoahata ki a iharaira ki hamaria, tekau ma ono nga tau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et pervenit terminus usque thabor et seesima et bethsemes eruntque exitus eius iordanes civitates sedecim et villae earu

Maorí

a i puta atu te rohe ki taporo, ki hahatima, ki petehemehe; a i pakaru tonu atu to ratou rohe ki horano: kotahi tekau ma ono nga pa me nga kainga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sedecim annorum erat cum regnare coepisset et quinquaginta duobus annis regnavit in hierusalem nomen matris eius iecelia de hierusale

Maorí

tekau ma ono ona tau i a ia ka kingi nei, a e rima tekau ma rua nga tau i kingi ai ia ki hiruharama. a ko te ingoa o tona whaea ko iekoria, no hiruharama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sedecim annorum erat ozias cum regnare coepisset et quinquaginta duobus annis regnavit in hierusalem nomen matris eius hiechelia de hierusale

Maorí

kotahi tekau ma ono nga tau o utia i tona kingitanga, a e rima tekau ma rua ona tau i kingi ai ia ki hiruharama; a ko te ingoa o tona whaea, ko iekoria, no hiruharama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filii semei sedecim et filiae sex fratres autem eius non habuerunt filios multos et universa cognatio non potuit adaequare summam filiorum iud

Maorí

na kotahi tekau ma ono nga tama a himei, tokoono nga tamahine; kihai ia i tokomaha nga tamariki a ona tuakana, kihai hoki o ratou hapu katoa i nui haere, kihai i rite ki nga tama a hura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

viginti annorum erat ahaz cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in hierusalem non fecit quod erat placitum in conspectu domini dei sui sicut david pater eiu

Maorí

e rua tekau nga tau o ahata i a ia ka kingi nei; a kotahi tekau ma ono nga tau i kingi ai ia ki hiruharama. na kihai i tika tana mahi ki te titiro a ihowa, a tona atua, kihai i rite ki ta tona tupuna, ki ta rawiri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et hae sunt generationes eius ioseph cum sedecim esset annorum pascebat gregem cum fratribus suis adhuc puer et erat cum filiis balae et zelphae uxorum patris sui accusavitque fratres suos apud patrem crimine pessim

Maorí

ko nga whakatupuranga enei o hakopa. kotahi tekau ma whitu nga tau o hohepa, a i te whangai hipi ia, ratou ko ona tuakana; he taitama hoki ia i te taha o nga tama a piriha, o nga tama a tiripa, a nga wahine a tona papa: a ka kawea e hohepa te kor ero kino mo ratou ki to ratou papa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,028,530 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo