Usted buscó: transivit (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

transivit

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

posuerunt in caelum os suum et lingua eorum transivit in terr

Maorí

ka piko ki tona aroaro te hunga o te koraha: a ka mitimiti ona hoariri i te puehu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

transivit cum omni israhel de maceda in lebna et pugnabat contra ea

Maorí

na haere atu ana a hohua ratou tahi ko iharaira katoa i makera ki ripina, a tauria ana e ia a ripina

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque transissent omnes transivit et arca domini sacerdotesque pergebant ante populu

Maorí

a, ka tapeke katoa te iwi te whiti, na ka whiti te aaka a ihowa, me nga tohunga i te tirohanga a te iwi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

david autem venit in castra et absalom transivit iordanem ipse et omnis vir israhel cum e

Maorí

katahi ka haere a rawiri ki mahanaima. a i whiti ano a apoharama i horano me nga tangata katoa o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque mature surrexisset tulit duas uxores suas et totidem famulas cum undecim filiis et transivit vadum iabo

Maorí

a i whakatika ia i taua po, i tango hoki i ana wahine tokorua, me ana wahine pononga tokorua, me ana tamariki tekau ma tahi, a ka whiti i te whitinga i iapoko

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait david ethai veni et transi et transivit ethai gettheus et omnes viri qui cum eo erant et reliqua multitud

Maorí

ano ra ko rawiri ki a itai, hoatu, whiti atu. na whiti ana a itai kiti, ratou ko ana tangata katoa me nga tamariki katoa i a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accessit autem sedecias filius chanana et percussit micheae maxillam et ait per quam viam transivit spiritus domini a me ut loqueretur tib

Maorí

katahi ka whakatata a terekia tama a kenaana, ka patu i te paparinga o mikaia, ka mea, i na hea te haerenga atu o te wairua o ihowa i ahau ki a koe, korero ai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod cum nuntiatum esset david congregavit universum israhel et transivit iordanem inruitque in eos et direxit ex adverso aciem illis contra pugnantibu

Maorí

na ka korerotia ki a rawiri, a ka huihuia e ia a iharaira katoa, a whiti ana ki tawahi o horano, whakaekea ana e ia, whakatikaia ana e ia nga ngohi hei tu i a ratou. na, ka oti nga ngohi te whakatika e rawiri hei tu i nga hiriani, ka whawhai rat ou ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicetis eis victima transitus domini est quando transivit super domos filiorum israhel in aegypto percutiens aegyptios et domos nostras liberans incurvatusque populus adoravi

Maorí

na ka mea atu, ko te patunga ra i ta ihowa kapenga, nana ra i kape nga whare o nga tama a iharaira i ihipa, i a ia i patu ai i nga ihipiana, a whakaorangia ake o matou whare. na tuohu ana te iwi, koropiko ana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,564,013 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo