Usted buscó: ex igne (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

ex igne

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

ex igne vita

Portugués

vida do fogo

Última actualización: 2019-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex

Portugués

do dado

Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex alto

Portugués

para as estrelas

Última actualización: 2022-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex linteis

Portugués

from linen

Última actualización: 2021-05-27
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex- milibus

Portugués

entre dez mil

Última actualización: 2020-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

igne fulgor egrediens

Portugués

fire flashed out

Última actualización: 2021-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

igne natura renovatur integra

Portugués

all the nature is renewed by fire

Última actualización: 2021-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conbureti

Portugués

nada dele deixareis até pela manhã; mas o que dele ficar até pela manhã, queimá-lo-eis no fogo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis enim igne sallietur et omnis victima sallietu

Portugués

onde o seu verme não morre, e o fogo não se apaga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

terra de qua oriebatur panis in loco suo igne subversa es

Portugués

quanto � terra, dela procede o pão, mas por baixo é revolvida como por fogo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ibidem igne et flammis igneis accensis concremetur et comburatur

Portugués

e ibdem queimado pelo fogo, e chamas do fogo e velas acesas

Última actualización: 2020-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cadent super eos carbones in igne deicies eos in miseriis non subsisten

Portugués

se eu disser: ocultem-me as trevas; torne-se em noite a luz que me circunda;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus inmaculata via eius eloquium domini igne examinatum scutum est omnium sperantium in s

Portugués

quanto a deus, o seu caminho é perfeito, e a palavra do senhor é fiel; é ele o escudo de todos os que nele se refugiam.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adolebuntque ea super altare in holocaustum lignis igne subposito in oblationem suavissimi odoris domin

Portugués

e os filhos de arão queimarão isso sobre o altar, em cima do holocausto que está sobre a lenha no fogo; é oferta queimada, de cheiro suave ao senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne et fumo et sulphure qui procedebat ex ore ipsoru

Portugués

por estas três pragas foi morta a terça parte dos homens, isto é, pelo fogo, pela fumaça e pelo enxofre, que saíam das suas bocas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et incendit domum domini et domum regis et omnes domos hierusalem et omnem domum magnam igne conbusi

Portugués

e queimou a casa do senhor, e a casa do rei; como também a todas as casas de jerusalém, todas as casas importantes, ele as incendiou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

conterriti sunt in sion peccatores possedit tremor hypocritas quis poterit habitare de vobis cum igne devorante quis habitabit ex vobis cum ardoribus sempiterni

Portugués

os pecadores de sião se assombraram; o tremor apoderou-se dos ímpios. quem dentre nós pode habitar com o fogo consumidor? quem dentre nós pode habitar com as labaredas eternas?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sculptilia eorum igne conbures non concupisces argentum et aurum de quibus facta sunt neque adsumes ex eis tibi quicquam ne offendas propter ea quia abominatio est domini dei tu

Portugués

as imagens esculpidas de seus deuses queimarás a fogo; não cobiçarás a prata nem o ouro que estão sobre elas, nem deles te apropriarás, para que não te enlaces neles; pois são abominação ao senhor teu deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,084,262 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo