Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hoc cum dixisset insuflavit et dicit eis accipite spiritum sanctu
e havendo dito isso, assoprou sobre eles, e disse-lhes: recebei o espírito santo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dicit eis iesus haurite nunc et ferte architriclino et tulerun
então lhes disse: tirai agora, e levai ao mestre-sala. e eles o fizeram.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me
respondeu-lhes jesus: mulher, que tenho eu contigo? ainda não é chegada a minha hora.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erat autem parasceve paschae hora quasi sexta et dicit iudaeis ecce rex veste
ora, era a preparação da páscoa, e cerca da hora sexta. e disse aos judeus: eis o vosso rei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et interrogabat eum quod tibi nomen est et dicit ei legio nomen mihi est quia multi sumu
e perguntou-lhe: qual é o teu nome? respondeu-lhe ele: legião é o meu nome, porque somos muitos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vidit iesus nathanahel venientem ad se et dicit de eo ecce vere israhelita in quo dolus non es
jesus, vendo natanael aproximar-se dele, disse a seu respeito: eis um verdadeiro israelita, em quem não há dolo!
Última actualización: 2023-07-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
at illa respondit et dicit ei utique domine nam et catelli sub mensa comedunt de micis pueroru
ela, porém, replicou, e disse-lhe: sim, senhor; mas também os cachorrinhos debaixo da mesa comem das migalhas dos filhos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dum haec autem loquuntur iesus stetit in medio eorum et dicit eis pax vobis ego sum nolite timer
enquanto ainda falavam nisso, o próprio jesus se apresentou no meio deles, e disse-lhes: paz seja convosco.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ille autem tacebat et nihil respondit rursum summus sacerdos interrogabat eum et dicit ei tu es christus filius benedict
ele, porém, permaneceu calado, e nada respondeu. tornou o sumo sacerdote a interrogá-lo, perguntando-lhe: És tu o cristo, o filho do deus bendito?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum autem venisset domum accesserunt ad eum caeci et dicit eis iesus creditis quia possum hoc facere vobis dicunt ei utique domin
e, tendo ele entrado em casa, os cegos se aproximaram dele; e jesus perguntou-lhes: credes que eu posso fazer isto? responderam- lhe eles: sim, senhor.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cucurrit ergo et venit ad simonem petrum et ad alium discipulum quem amabat iesus et dicit eis tulerunt dominum de monumento et nescimus ubi posuerunt eu
correu, pois, e foi ter com simão pedro, e o outro discípulo, a quem jesus amava, e disse-lhes: tiraram do sepulcro o senhor, e não sabemos onde o puseram.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicit ei tertio simon iohannis amas me contristatus est petrus quia dixit ei tertio amas me et dicit ei domine tu omnia scis tu scis quia amo te dicit ei pasce oves mea
perguntou-lhe terceira vez: simão, filho de joão, amas-me? entristeceu-se pedro por lhe ter perguntado pela terceira vez: amas- me? e respondeu-lhe: senhor, tu sabes todas as coisas; tu sabes que te amo. disse-lhe jesus: apascenta as minhas ovelhas.
Última actualización: 2023-07-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cum abieris hodie a me invenies duos viros iuxta sepulchrum rachel in finibus beniamin in meridie dicentque tibi inventae sunt asinae ad quas ieras perquirendas et intermissis pater tuus asinis sollicitus est pro vobis et dicit quid faciam de filio me
quando te apartares hoje de mim, encontrarás dois homens junto ao sepulcro de raquel, no termo de benjamim, em zelza, os quais te dirão: acharam-se as jumentas que foste buscar, e eis que já o teu pai deixou de pensar nas jumentas, e anda aflito por causa de ti, dizendo: que farei eu por meu filho?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.