Usted buscó: onus (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

onus

Portugués

espirito

Última actualización: 2022-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

onus electricum

Portugués

carga

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

onus meum leve est

Portugués

my burden is light

Última actualización: 2022-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

onus multorum camelorum

Portugués

Última actualización: 2021-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unusquisque enim onus suum portabi

Portugués

porque cada qual levará o seu próprio fardo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

onus quod vidit abacuc prophet

Portugués

o oráculo que o profeta habacuque viu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

onus nineve liber visionis naum helcese

Portugués

oráculo acerca de nínive. livro da visão de naum, o elcosita.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

onus babylonis quod vidit isaias filius amo

Portugués

oráculo acerca de babilônia, que isaías, filho de amoz, recebeu numa visão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iugum enim meum suave est et onus meum leve es

Portugués

porque o meu jugo é suave, e o meu fardo e leve.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

horribilis et terribilis est ex semet ipsa iudicium et onus eius egredietu

Portugués

ela é terrível e espantosa; dela mesma sai o seu juízo e a sua dignidade.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

onus duma ad me clamat ex seir custos quid de nocte custos quid de noct

Portugués

oráculo acerca de dumá. alguém clama a mim de seir: guarda, que horas são da noite? guarda, que horas são da noite?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

onus damasci ecce damascus desinet esse civitas et erit sicut acervus lapidum in ruin

Portugués

oráculo acerca de damasco. eis que damasco será tirada, para não mais ser cidade, e se tornará um montão de ruínas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

onus deserti maris sicut turbines ab africo veniunt de deserto venit de terra horribil

Portugués

oráculo acerca do deserto do mar. como os tufões de vento do sul, que tudo assolam, aí vem do deserto, duma terra horrível.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et prophetes et sacerdos et populus qui dicit onus domini visitabo super virum illum et super domum eiu

Portugués

e, quanto ao profeta, e ao sacerdote, e ao povo, que disser: a profecia do senhor; eu castigarei aquele homem e a sua casa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit in die illa auferetur onus eius de umero tuo et iugum eius de collo tuo et conputrescet iugum a facie ole

Portugués

e naquele dia a sua carga será tirada do teu ombro, e o seu jugo do teu pescoço; e o jugo será quebrado por causa da gordura.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dic ad eos haec dicit dominus deus super ducem onus istud qui est in hierusalem et super omnem domum israhel quae est in medio eoru

Portugués

dize-lhes: assim diz o senhor deus: este oráculo se refere ao príncipe em jerusalém, e a toda a casa de israel que está no meio dela.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque hieu ad baddacer ducem tolle proice eum in agro naboth hiezrahelitae memini enim quando ego et tu sedentes in curru sequebamur ahab patrem huius quod dominus onus hoc levaverit super eum dicen

Portugués

disse então jeú a bidcar, seu ajudante: levanta-o, e lança-o no campo da herança de nabote, o jizreelita; pois lembra-te de indo eu e tu juntos a cavalo após seu pai acabe, o senhor pôs sobre ele esta sentença, dizendo:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in diebus illis vidi in iuda calcabant torcularia in sabbato portantes acervos et onerantes super asinos vinum et uvas et ficus et omne onus et inferentes hierusalem in die sabbati et contestatus sum ut in die qua vendere liceret venderen

Portugués

naqueles dias vi em judá homens que pisavam lugares no sábado, e traziam molhos, que carregavam sobre jumentos; vi também vinho, uvas e figos, e toda sorte de cargas, que eles traziam a jerusalém no dia de sábado; e protestei contra eles quanto ao dia em que estavam vendendo mantimentos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,900,742 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo