Usted buscó: addidit (Latín - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Romanian

Información

Latin

addidit

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

addidit quoque iob adsumens parabolam suam et dixi

Rumano

iov a luat din nou cuvîntul în pilde, şi a zis:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Rumano

a mai trimes un al treilea rob; ei l-au rănit şi pe acela, şi l-au scos afară.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nuntiatum est saul quod fugisset david in geth et non addidit ultra ut quaereret eu

Rumano

saul, cînd a aflat că david fugise la gat, a încetat să -l mai caute.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et addidit dicens palearum quoque et faeni plurimum est apud nos et locus spatiosus ad manendu

Rumano

Şi i -a zis mai departe: ,,avem paie şi nutreţ din belşug, şi este şi loc de găzduit peste noapte.``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et addidit alterum servum mittere illi autem hunc quoque caedentes et adficientes contumelia dimiserunt inane

Rumano

a mai trimes un alt rob; ei l-au bătut şi pe acela, l-au batjocorit, şi l-au trimes înapoi cu mînile goale.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixisti vae misero mihi quoniam addidit dominus dolorem dolori meo laboravi in gemitu meo et requiem non inven

Rumano

,tu zici: ,vai de mine! căci domnul a adus întristare peste durerea mea; îmi sleiesc puterile suspinînd, şi nu găsesc odihnă!`

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus quoque conversus est ad paenitentiam iob cum oraret ille pro amicis suis et addidit dominus omnia quaecumque fuerant iob duplici

Rumano

domnul a adus pe iov iarăş în starea lui dela început, dupăce s'a rugat iov pentru prietenii săi. Şi domnul i -a dat înapoi îndoit decît tot ce avusese.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et addidit dominus ut appareret in silo quoniam revelatus fuerat dominus samuheli in silo iuxta verbum domini et evenit sermo samuhelis universo israhel

Rumano

domnul nu înceta să se arate în silo; căci domnul se descoperea lui samuel, în silo, prin cuvîntul domnului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ultra non addidit rex aegypti ut egrederetur de terra sua tulerat enim rex babylonis a rivo aegypti usque ad fluvium eufraten omnia quae fuerant regis aegypt

Rumano

Împăratul egiptului n'a mai ieşit din ţara lui, căci împăratul babilonului luase tot ce era al împăratului egiptului, dela pîrîul egiptului pînă la rîul eufratului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et addidit dicens benedictus dominus deus israhel qui fecit caelum et terram qui dedit david regi filium sapientem et eruditum et sensatum atque prudentem ut aedificaret domum domino et palatium sib

Rumano

hiram a mai zis: ,,binecuvîntat să fie domnul, dumnezeul lui israel, care a făcut cerurile şi pămîntul, că a dat împăratului david un fiu înţelept, priceput şi cuminte, care va zidi o casă domnului şi o casă împărătească pentru el!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,169,096 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo